有奖纠错
| 划词

Le Corps de protection a également mené un exercice de simulation.

科索沃保护团还进行了一次模拟演练

评价该例句:好评差评指正

Le stage, de type modulaire, comprenait une série de conférences et d'exercices pratiques.

班采取的是单元模式,有一系列讲课和实际演练组成。

评价该例句:好评差评指正

Cet atelier s'est avéré précieux en termes de formation au renforcement des capacités.

事实证明这些讲习班很有价值,是有用的能力建演练

评价该例句:好评差评指正

Elles ont organisé un exercice d'évacuation commun afin d'affiner les procédures en cas de situation d'urgence.

组织了一次联合撤离演习,以演练因应突发紧急情况的步骤。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, des négociations sur le désarmement nucléaire sans participation des États nucléaires ne seraient qu'un exercice futile.

例如,没有核国家的参加,关于核裁军的谈判只能是一种徒劳的演练

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit du tout premier exercice du genre dans le but de renforcer sa capacité de traiter les cas d'urgence.

这是首次针对加强应对紧急情况的能力的一次演练

评价该例句:好评差评指正

Aux cours théoriques viennent traditionnellement s'ajouter des travaux pratiques sur deux semaines, qui consistent à simuler une négociation internationale.

班通常由要花两周多时间进行准备的一般演练作为补充,最后是一般模拟性国际谈判。

评价该例句:好评差评指正

Pour chaque cours, une semaine entière sera consacrée à des questions relevant de l'OMC, avec un exercice de simulation final.

每期课程中的一周时间将用于探讨世贸组织问题,其中包括最后的情景模拟演练

评价该例句:好评差评指正

Les doctrines brésiliennes relatives à l'instruction militaire comportent déjà des règles concernant le nettoyage du terrain après les exercices de tir réel.

巴西军事教学经包含了在实弹演练后进行现场弹药清的准则。

评价该例句:好评差评指正

La réserve a également été activée et, même si elle n'a pas eu à intervenir en l'occurrence, cet exercice s'est révélé utile.

后备人员也启动,即使最后发现在这一事件中并不需要后备人员,但事实证明后备人员也是一个有益的演练

评价该例句:好评差评指正

L'OIAC organise régulièrement des exercices, en collaboration avec les États membres aux fins de pouvoir mener rapidement des inspections par mise en demeure.

禁止化学武器组织定期同个别成员国合作,进行演练,以能随时可以进行质疑视察。

评价该例句:好评差评指正

Un autre défi difficile pour la Commission préparatoire sera le premier exercice intégré d'inspection sur site. Il doit avoir lieu en automne prochain.

对筹委会具有挑战性的另一重要事件将是首次综合现场视察实地演练,这将于明年秋天进行。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités nationales se sont à cette occasion entraînées à gérer et à coordonner des équipes internationales de recherche et de sauvetage en milieu urbain.

演习期间,国家当局演练了接待和协调即将到来的国际城市搜索救援小组的办法。

评价该例句:好评差评指正

Après de nombreuses années de conduite de musique de techniques à explorer, de forage et de la pratique, a produit un ensemble de méthodes d'enseignement scientifique.

历经多年对管乐演奏技法的探索、实践和演练,总结出了一套科学的教学方法。

评价该例句:好评差评指正

Après chaque exposé, les participants ont pris part à des exercices utilisant le logiciel établi par le GIEC pour ces inventaires et leurs propres données nationales.

在每次介绍之后,与会者都用气专委温室气体清单软件及其国家数据进行了演练

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une simulation des différentes phases d'une inspection sur place et les principaux acteurs joueront chacun leur rôle au cours d'une réelle inspection sur place.

,我们将举行首次桌面演练,用现场视察期间的主角来扮演角色来模拟现场视察进程的方方面面。

评价该例句:好评差评指正

Pour renforcer le caractère interactif du cours et améliorer les possibilités d'apprentissage actif, une place importante a été faite aux monographies, aux débats et aux exercices.

为了使课程更具有互动性和促进学员们积极学习,班尤其注重采用案例分析、课堂讨以及模拟演练方法。

评价该例句:好评差评指正

Des procédures qu'il est envisagé d'appliquer pour les sorties sur le sol lunaire et le prélèvement d'échantillons géologiques, lors des prochaines missions lunaires habitées, ont également été testées.

还进行了在即将开展的载人月球飞行任务期间拟用于月球行走和地质取样的相关程序演练

评价该例句:好评差评指正

Les participants à ses ateliers ont bénéficié d'une formation pratique dans ce domaine et de l'application des nouveaux systèmes de connaissance grâce à des exercices sur le terrain.

参加原子能机构讲习班的人员亲身了解仪器,在实地演练中运用所学的知识,从中受益匪浅。

评价该例句:好评差评指正

Elle est centrée sur les applications pratiques (par exemple les problèmes relatifs au droit international humanitaire sont intégrés dans les exercices destinés aux chefs de corps et officiers d'état-major).

关注实践执行(例如,把涉及国际人道主义法的两难抉择纳入指挥和军事演练中)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


métisse, métisser, métoarion, métoclopramide, métœstrus, métol, métonymie, métonymique, métope, métoposcopie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Nous allons simuler une alerte au feu.

我们将模拟一场火警

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry était sûr qu'ils avaient répété cette conversation à l'avance pendant qu'il dormait.

明白他睡着的时候他们两人已经这样的对话了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Tous les stagiaires ont réussi l'exercice.

所有学员均通

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Ne commence pas à te laisser gagner par le trac. Si tu veux, en rentrant le soir, je ferai le jury et tu répéteras devant moi.

“你可就开始怯场啊。如果你愿意的话,等我晚上下班回来,你可以把我当成评委,我面前先。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


métreur, métreurynter, métreuryse, métreuse, métricien, -métrie, métrique, -métrique, métrisabilité, métrisable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接