有奖纠错
| 划词

Des archéologues sont en train de travailler.

学家工作。

评价该例句:好评差评指正

Une archéologue est présente pour surveiller les travaux.

有一位学家监督工作。

评价该例句:好评差评指正

Les archéologues sont en train de chercher de nouvelles sites archéologique.

学家们正寻找新的考遗址。

评价该例句:好评差评指正

Selon des découvertes archéologiques, le costume dragon est né tôt sous la dynastie Shang.

根据学家们的研究,龙袍早商朝就诞生了。

评价该例句:好评差评指正

La culture des bidonvilles constitue ainsi un sujet intéressant pour les anthropologues, les psychologues et autres sociologues.

因此,贫民窟的文化是学家、心理学家和社学者的一个有兴趣的题目。

评价该例句:好评差评指正

Le statue le plus renommé de Polonnaruwa. Les archéologues se demandent que ce lettré a-t-il tenu dans ses mains ?

Polonnaruwa最有名的一处雕塑.学家们一直推测此老者手中拿着的是何物?

评价该例句:好评差评指正

Les soldats américains sont alors devenus, comme l'a dit un écrivain, « les archéologues malgré eux de l'inhumanité extrême de l'homme ».

美国士兵变成一位作家称之为的“人类可能发生的最惨无人道行径的不情愿的学家”。

评价该例句:好评差评指正

Telles sont les trouvailles faites par notre expédition dans cette région steppique de la basse-Vogla peu étudiée jusqu’ à présent par les archéologues.

这些就是迄今为止我们学家伏尔加河流域草原地区远征的发和研究。

评价该例句:好评差评指正

En 1959, les archéologues chinois ont commencé la fouille de vestiges dans la province du He nan, à « er li tou ».

1959年,中国学家河南省二里头村开始了夏遗址的挖掘工作。

评价该例句:好评差评指正

Je n’ai, sans aucun doute, aucune leçon à donner aux Chinois, qui ont d’excellents archéologues, de grands savants, et qui n’ont pas besoin de conseils.

我当然不可能有任何资格给中国人上课,中国人有优秀的学家、伟大的学者,他们不需要忠告。

评价该例句:好评差评指正

Des vestiges dont son prédécesseur Jacques Chirac était un fin connaisseur, au point d'en être considéré par les archéologues chinois comme un des plus grands spécialistes mondiaux.

作为真正行家的前任总统希拉克称,这里应该被中国学家认为是世界最大的奇迹之一。

评价该例句:好评差评指正

M. Herzog a également déclaré que le royaume unifié de David et de Salomon, qui est décrit dans la Torah comme un grand État de la région, était au mieux un petit royaume tribal.

这位学家接着说到,《神训》中被描述为该区域的一个大国的大卫和所罗门统一王国充其量不过是一个小部落王国。

评价该例句:好评差评指正

L'injonction a été prononcée après que deux Palestiniens possédant des terres non loin du site ainsi que le député Mussi Raz (Meretz) et l'archéologue Avi Ofer eurent déposé une requête auprès des tribunaux.

这一命令是两名该地点旁拥有土地的巴勒斯坦人同Mussi Raz(Meretz)和学家Avi Ofer博士一道向最高法院提出请愿之后下达的。

评价该例句:好评差评指正

37 et 38). En réponse à ses questions, il a été informé que la MINURSO avait invité un archéologue et un restaurateur à évaluer ces dommages et qu'ils avaient tous deux confirmé que les grottes pouvaient être restaurées.

经询问后,咨询委获悉,西撒特派团已邀请1名学家和1名文物修复专家评估破坏情况,这两名专家确认洞穴能够修复。

评价该例句:好评差评指正

C'est un sort analogue qui frappe l'affaire Diallo, un vestige du passé, la protection diplomatique, que l'archéologie juridique cherche à exhumer, au point d'exceller dans la spéculation doctrinale au sujet d'une prétendue « protection diplomatique par substitution », inconnue en droit international contemporain.

的确,有关外交保护的迪亚洛一案正面临着同样的命运,这是一个历史遗留问题,而法律界学家们却试图把它挖出来,他们沉浸所谓代行外交保护的意识形态臆想中,而这一概念当代国际法中闻所未闻。

评价该例句:好评差评指正

D'autres archéologues qui souhaitaient, pour des considérations purement professionnelles, collaborer avec le Département des antiquités et des musées, ont dû décliner les invitations qui leur avaient été adressées, en raison de la pression politique et du chantage exercés par les Chypriotes grecs.

其他纯粹出于学术兴趣想与文物和博物馆部合作的学家也因为希腊-希族塞人的政治压力和讹诈而不得不谢绝邀请。

评价该例句:好评差评指正

Ces exhumations ont permis de réunir pour la première fois la nouvelle équipe bicommunautaire d'archéologues et d'anthropologues du Comité, qui est composée de scientifiques chypriotes grecs et chypriotes turcs qui seront appelés à jouer un rôle éminent pendant toute la durée du projet.

挖掘工作首次把委新成立的两族学家和人类学家小组成召集到一起,该小组由希族塞人和土族塞人科学家组成,他们将整个项目中发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur culturel, espace privilégié de création et de créativité, a vu ainsi émerger et rayonner dans les différents domaines de la création artistique plusieurs figures féminines jeunes et moins jeunes romancières, poétesses, cinéastes, plasticiennes, archéologues et autres, imprimant à la vie culturelle une nouvelle dynamique.

作为创造力最活跃的空间,文化领域出了许多光彩照人的女明星,其中包括小说家、诗人、电影艺术家、塑雕艺术家、学家等,她们给突尼斯的文化生活注入新的活力。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il convient de traiter chaque cas particulier de manière appropriée en tenant dûment compte des conditions d'acquisition d'une oeuvre d'art, que celle-ci ait été volée, achetée, reçue en cadeau, trouvée par des archéologues ou dérobée à la suite d'opérations militaires ou de pillages coloniaux.

这就是为什么每个具体情况下,都要酌情考虑某个杰作是如何获得的——不论是偷的、买的、作为礼品赠送的,还是学家的,或者军事行动或殖民掠夺盗取的——基础上恰当处理此问题的原因。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités israéliennes ont fait cette affirmation en sachant très bien qu'un archéologue de l'Université de Tel-Aviv, M. Zeev Herzog, a indiqué qu'après 70 années de fouilles exhaustives en Israël, les archéologues israéliens étaient parvenus à une conclusion effarante, à savoir qu'il n'y avait absolument aucune preuve permettant de soutenir cette affirmation et que les histoires qu'ont raconté les ancêtres juifs n'étaient que des mythes (Ha'aretz, 3 octobre 1999).

以色列当局这样做时完全知道,特拉维夫大学的一位大学家说过,以色列境内进行长达70年的广泛挖掘之后,科学家已得出结论,以色列当局的说法绝对没有任何证据,以色列先辈所讲述的故事只是神话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cantharidate, cantharide, cantharidine, cantharidique, cantharidisme, canthaxanthine, canthectomie, canthite, Canthium, cantholyse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Les archéologues ont surnommé cet ensemble le " Jardin Botanique" .

将这个建筑群称为“植物园”。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des traces d'opérations chirurgicales, les archéologues en ont retrouvé très tôt.

很早就发现了外科手术的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce qui fait le bonheur des archéologues deux mille ans plus tard.

这让两千年后的感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est presque un travail d'archéologue, finalement.

毕竟,这几乎是的工作。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Certains archéologues pensent d'ailleurs que ces figures correspondent à certaines formations d'étoiles.

一些认为,这些数字对应于某些恒星的形成。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un puzzle de 300.000 pièces destiné aux archéologues de l'École Française d'Extrême-Orient.

一款30 块的“拼图”,专为法国远东院的而设计。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Il est loin d'imaginer qu'elle va mener un groupe d'archéologues britanniques vers le tombeau de Toutankhamon.

不知道这将引领一群英国来到图坦卡蒙的墓穴。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Encore aujourd'hui, les archéologues ne peuvent formuler que des hypothèses sur l'utilité des fresques préhistoriques.

即使在今天,也只能对史前壁画的作用提出假设。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'archéologue n'en croit pas ses yeux.

简直不敢相信自己的眼睛。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

L'archéologue comprend qu'elle mène probablement vers un tombeau bien caché.

了解到,它可能通向一个隐藏得很好的墓穴。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est dans ce mille-feuille que les archéologues, qui doivent aimer la pâtisserie, vont mettre un petit coup de fourchette.

喜欢糕点的一定会很喜欢这个“奶油千层糕”。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Encore une fois, ça fait le bonheur des archéologues.

这再次让感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les archéologues mettent alors en place de premières campagnes de fouilles mais ne trouvent rien pendant 3 ans.

随后开展了初步发掘活动,但三年来一无所获。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En 1922, l’archéologue britannique Howard Carter découvre une toute petite sépulture abritant le corps momifié du pharaon Toutânkhamon.

1922年,英国霍华德·卡特发现了一个很小的墓穴,里面有法老图坦卡蒙的木乃伊尸体。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En observant attentivement les oeuvres, les archéologues ont réussi à recréer certaines techniques de peinture utilisées par nos ancêtres.

通过对作品的仔细观察,成功地再现了我们祖先使用的一些绘画技巧。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je suis archéologue, pas crémière, sinon je t'aurais expliqué comment on transforme le lait en fromage !

“我是个,而不是什么奶制品专,否则我也能向你解释清楚奶酪是怎么做出来的!”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Une archéologue et un astronome, jolie rencontre.

和天文,绝妙的组合。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les archéologues ont d'ailleurs retrouvé de nombreuses lampes sur le site.

还在现场发现了许多灯具。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Et l'archéologue ? Ne risque-t-elle pas de se rendre compte de quelque chose ?

“那位呢?她不会察觉到什么吧?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Des archéologues amateurs qui, marteau en main, creusent à la recherche de notre histoire.

手握铁锤,挖掘历史的业余

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接