有奖纠错
| 划词

La décision d'évacuer les Wallisiens a conduit M. Didier Leroux, le président du parti d'opposition Alliance à parler de « nettoyage ethnique ».

撤出瓦利斯人的决定引起反对同盟党的领袖迪迪尔·勒鲁克斯声称法是族裔清洗。

评价该例句:好评差评指正

Jacques Lafleur a fait campagne au nom de son parti (le RPC) et un dissident de l'AE s'est présenté à titre indépendant (Didier Leroux).

雅克·拉弗勒尔作为自己成立的保卫喀多尼亚同盟党的候选人角逐国民议会连选连任,一名同未来党的人士作为独立候选人(Didier Leroux)参加选举。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre de l'économie Didier Leroux a fait savoir que les prix des produits de base seraient strictement contrôlés pendant une période initiale de 12 mois et que les loyers seraient bloqués.

经济部长迪迪埃·勒鲁克斯表示,将首先用12个月时间对生活必需品的价格进行密切监测,同时维持租金不变。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


discrédit, discréditer, discret, discrètement, discrèteté, discrétion, discrétionnaire, discrétionnairement, discrétisation, discriminant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法 Madame Bovary

« Où est-elle, Catherine Leroux ? » répéta le Conseiller.

特琳.勒鲁,到哪里去了?”州议员复问了几遍。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C’est l’écrivain français Gaston Leroux qui le rend populaire.

法国作家加斯东-勒鲁使之大受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On retrouve ces événements inexplicables dans le roman de Gaston Leroux.

这些莫名其妙的事件可以在加斯东-勒鲁的小说中找到。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Gaston Leroux n'hésite pas à reprendre cet événement dans son roman.

加斯顿-勒鲁在他的小说中毫不犹豫地使用了这个事件。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bossuet pour les bossus, Blondel pour les blonds, Rousseau ou Leroux pour les roux et Lenoir pour les bruns.

比如姓氏博叙埃表示驼背,布隆代尔表示金发,卢梭或者勒鲁则表示红发,勒努瓦则表示棕发。

评价该例句:好评差评指正
包法 Madame Bovary

Approchez, vénérable Catherine-Nicaise-Élisabeth Leroux ! dit M. le Conseiller, qui avait pris des mains du président la liste des lauréats.

“过来,可敬的特琳.尼凯丝.伊沙白.勒鲁!”州议员说,他已经从主席手里接过了得奖的名单。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Le verdict a été rendu dans l'affaire de l'assassinat d'Agnès Leroux.

判决是在谋杀阿涅斯·勒鲁一案中作出的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Solène Leroux : Bonjour Adrien, bonjour à tous.

Solène Leroux:大家好,Adrien,大家好。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Bonjour à toutes et à tous, je suis accompagné de Solène Leroux pour vous présenter ce journal, bonjour.

大家好,我在Solène Leroux的陪同下给大家介绍这个期刊,大家好。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Bonjour à toutes et à tous, c'est l'heure du Journal en français facile présenté aujourd'hui avec Solène Leroux.

大家好,今天是由Solène Leroux 介绍的Easy French Journal 的时间。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Ludo : Je n’ai pas le choix, ma puce. Leroux a repris le travail après son congé maladie, c’est ça ou le chômage.

我没有选择,乐诺在病假后工作了,所以要么选择这个要么选择失业。

评价该例句:好评差评指正
包法 Madame Bovary

« Catherine-Nicaise-Élisabeth Leroux, de Sassetot-la-Guerrière, pour cinquante-quatre ans de service dans la même ferme, une médaille d’argent – du prix de vingt-cinq francs ! »

“萨塞托.拉.盖里耶的特琳.尼凯丝.伊沙白.勒鲁,在同一农场劳动服务五十四年,奖给银质奖章一枚——价值二十五法郎!”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

ZK : Pour Président du groupe socialiste à l'Assemblée Bruno Leroux, Jérôme Cahuzac a fait respecté les règles d'éthique et de déontologie.

ZK:对于布鲁诺·勒鲁(Bruno Leroux)议会中社会主义小组的主席,杰罗姆·胡扎克(Jérôme Cahuzac)执行了道德和义务论的规则。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

J'espère qu'elle vous a donné envie de lire le roman de Gaston Leroux et de venir au Palais Garnier pour le visiter ou assister à une représentation.

我希望它能让你想读一读加斯东-勒鲁的小说,并到歌剧院去参观或看一场演出。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Voilà qui fait forcément penser à Erik, le fantôme imaginé par Gaston Leroux, lui aussi est musicien, lui aussi vit dans les souterrains et lui aussi est défiguré.

这让我们想起了埃里克,加斯顿-勒鲁所想象出的鬼魂,他也是一个音乐家,他也住在地下,他也被毁容了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dès les élections partielles de juin 1848, organisées pour remplir les quelques sièges vacants, on voit aussitôt réapparaître des figures socialistes, comme les députés Pierre-Joseph Proudhon, Pierre Leroux, et un certain… Louis-Napoléon Bonaparte !

从1848年6月的部分选举开始,这是为填补一些空缺的席位而组织的,我们立即看到了社会主义者的身影,如议员皮埃尔·约瑟·普鲁东、皮埃尔·勒鲁和某个… … 路易-拿破仑·波拿巴!

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Elle avait retrouvé une soeur ; et Nastasie Barette, femme Leroux, apparut, tenant un nourrisson à sa poitrine, de la main droite un autre enfant, et à sa gauche un petit mousse, les poings sur les hanches et le béret sur l'oreille.

她找到了一位姐姐。接着就见勒鲁的老婆纳丝塔席·巴乃特出现了,胸前吊着一个吃奶的孩子,右手挽着一个,左边还有一个小水手,拳头顶住屁股,圆帽子扣住耳朵。

评价该例句:好评差评指正
法语视听说II-2022

Leroux a repris le travail après son congé maladie.

评价该例句:好评差评指正
编大学法语 3

Article 2, Les fonctions exactes exercés par Monsieur Leroux seront les suivantes, gestion comptable des dossiers clients sous la responsabilité du directeur administratif.

评价该例句:好评差评指正
编大学法语 3

Il a été convenu Ce qui suit, article 1, La société extra engage monsieur Alex Leroux à compter du 10 avril 2020 en qualité de comptable.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


discussion, discutable, discutailler, discuté, discuter, discuteur, disépale, disert, disertement, disette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接