有奖纠错
| 划词

Et l’officier se mit à commander. Les soldats élevèrent leurs armes.

军官开始发令了。士兵们举起枪来。

评价该例句:好评差评指正

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法国向利比亚反叛分子空投了

评价该例句:好评差评指正

Et notamment le droit de lui fournir des «armes à caractère défensif».

包括有权提供“防御性”。

评价该例句:好评差评指正

Aux armes , citoyens !Formez vos bataillons !

公民们, 装起来, 投入战斗吧!

评价该例句:好评差评指正

Elle ne produit ni exporte des armes.

它既不生产也不出口

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括常规

评价该例句:好评差评指正

Cela vaut pour les armes de destruction massive.

大规模毁灭性问题上也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Nous les appelons à déposer les armes, maintenant.

们呼吁他们现就立即放下

评价该例句:好评差评指正

Les technologies utilisées pour fabriquer des armes classiques.

常规的技术。

评价该例句:好评差评指正

Protocole relatif aux armes lasers aveuglantes (Protocole IV).

供应化学是指未经许可或违反有关规定提供、加工、引进、运输、分发、贩卖、贮存、拥有、丢弃对人体有即刻危害的有毒或危险物的行为。

评价该例句:好评差评指正

Les négociations relatives aux armes biologiques progressent lentement.

生物的谈判正缓慢进行。

评价该例句:好评差评指正

L'Estonie ne produit actuellement ni armes ni munitions.

目前爱沙尼亚没有生产任何或弹药。

评价该例句:好评差评指正

La tentation de conserver ces armes a été forte.

保全这些的诱惑是巨大的。

评价该例句:好评差评指正

Assurer la collecte de toutes les armes demeure une priorité.

确保收缴全部的仍然是优先工作。

评价该例句:好评差评指正

Le second point a trait aux armes de destruction massive.

第二个项目是大规模毁灭性

评价该例句:好评差评指正

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别任务部门人员配有个人

评价该例句:好评差评指正

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学的威胁是真实和危险的。

评价该例句:好评差评指正

Des colonies de peuplement sont lourdement armées d'armes meurtrières.

那里的定居点装备了大量致命

评价该例句:好评差评指正

À cette époque, seuls des États détenaient des armes nucléaires.

那时候,只有国家才拥有核

评价该例句:好评差评指正

Le monde doit être débarrassé des armes de destruction massive.

世界上绝不能有大规模毁灭性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


puddlage, puddler, puddleur, puddling, pudeur, pudibond, pudibonderie, pudicité, pudique, pudiquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《流地球》法语版

Prenons les armes, sauvons notre planète !

拿起武器,拯救我们的星球!

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, John ! mais nous sommes sans armes ?

“是啊,约翰!但是我们没有武器怎么办呢?”

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Les baraques de chantiers fournissent des armes par destination.

工地的棚堆满了以此为目的的武器。

评价该例句:好评差评指正
制造

Je fabrique des épées, des armes, des trucs comme ça.

我锻造剑、武器之类的东西。

评价该例句:好评差评指正
家地理

Je ne l'avais jamais appris à manier d'armes.

我从未学过如何使用武器。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais vous leur donnez quand même quelques rudiments pour manier les armes ?

但你还是会教给他们一些使用武器的基础知识吧?

评价该例句:好评差评指正
生童话精选

Les gamins sifflaient dans leurs doigts, et les soldats présentaient les armes.

小孩子用手指吹起口哨来;士兵们敬起礼来。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Ou utilisez les sabres jumeaux pour manier deux armes à la fois.

或者你可以使用双剑,来控制两把武器。

评价该例句:好评差评指正
《流地球》法语版

Des individus, postés autour de lui, distribuaient des armes à son auditoire.

另一些人在演讲者周围向市民分发武器。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dès 1499, les rois Charles VIII et Louis XII collectionnaient des armes rares.

早在1499年,王查理八世和路易十二就收集了稀有武器。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et que la tolérance, le dialogue et la tempérance, étaient tes meilleures armes.

而宽容、言语和克制是你生前最好的武器。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

La poudre a permis aux armes de passer d’arme blanche à arme à feu.

药使军事武器从冷兵器开始向器发展。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Emmm… pourquoi l’Amérique contrôle pas des armes à feu ? Ça ne m'importe pas ?

哎!你说美为啥还不控枪呢? 关我什么事啊?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

La police saisit de plus en plus d'armes à feu imprimées en 3D.

警方正在查获越来越多的3D打印枪支。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Des groupes anti-talibans ont pris les armes, comme dans la vallée du Panchir, historiquement résistante.

反塔利班团体已经拿起武器,就像在历史上抵抗的 Panchir Valley 一样。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Certains chercheurs sur place ont pris les armes, d'autres s'organisent pour aider la population.

现场的一些研究人员拿起了武器,其他人则组织起来帮助人民。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Ceux qui n'avaient pas d'armes s'étaient munis de rochers aussi gros que des cases.

那些没有武器的人拿着像小屋一样大的石头。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Ils ont peur du peuple en armes!

他们惧怕人民拿起武器!

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Vous avez des armes, des vivres?

有武器 食物吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un citoyen sur 4 possèdent une ou plusieurs armes.

四分之一的公民拥有一支或好几支抢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


puérilité, puerpéral, puerpérale, puerpéralité, puerto limón, puerto rico, pufahlite, puff, puffin, puflérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接