Ces fêtes duraient 7 jours et tout était autorisé.
这个节日庆祝活动持续七天,一切活动都被允许。
Toute utilisation ou communication non autorisée du présent message est interdite.
任何使用或未经授权而披露这一信息是禁止。
Beijing est le troisième réseau de communication autorisé par un agent Limited.
是三网络通讯有限公司授权一级代理商。
Comment allez-vous faire pour votre travail, si vous êtes autorisé (e) d’aller en France ?
如果你被获准去法国,你工作怎么办?
En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.
在韩,未经官方预先批准游行是严禁止。
Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.
所有超常规活动均应由马提翁大厦批准。
Elle n'a pas autorisé son fils à manger.
她不准她儿子东西。
Qui vous a autorisé à parler de la sorte?
是谁授权您这样说话?
Ils pouvaient manger autant qu'ils voulaient des aliments autorisés.
它们可以所有他们想在允许范围之内食品。
Les virements budgétaires non autorisés doivent cesser.
应停止未经批准预算转账。
!Tous nos produits sont l'assurance de la qualité, est autorisé!!
我们所有产品均有品质保证,绝对行货!!
Mais ils sont autorisés pour défendre leurs droites et intérêts légitimes !
可她们有权维护她们合法权益!
Ce film n'est autorisé qu'aux adultes.
这部影片只准成年人看。
Elles seront protégées contre la divulgation non autorisée.
未经许可,不得透露机密资料。
Aucune réponse à une réponse ne serait autorisée.
不应允许对答辩再次做出反答辩。
Veuillez également préciser la durée d'intervention autorisée.
也请阐明可以用它们时限。
Instaurer des incitations pour les exploitants de concessions autorisées.
为经营核证特许产品者建立奖励制度。
Le nombre d'absences non autorisées devrait donc diminuer.
从而预期擅离职守情况将减少。
La Commission n'est autorisée à prendre aucune autre mesure.
委员会未受权采取任何其他行动。
Du logiciel non autorisé avait été utilisé dans huit bureaux.
办事处使用了未经许可软件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une nouvelle version du Tartuffe est autorisée en 1669.
1669年新版《伪君子》得到授权演出。
Je ne me serais jamais autorisé une chose pareille.
“我永远不会做这种事。
Les Chinois sont désormais autorisés à avoir un deuxième enfant.
在,中国人可以生第二个孩子了。
Tu peux, bien sûr, c'est autorisé, c'est apprécié.
你当然可以给小费,这是允许的,人们会感激不尽。
Aucun téléphone et aucun appareil photo ne sont autorisés au Met.
晚会不允许携带手机和相机。
Les citoyens européens sont déjà autorisés à voter lors de ces scrutins.
欧洲公民已经被批准可以参加投票选举。
M. Follenvie seul était autorisé à lui parler pour les affaires civiles.
为了民间的事,他只允许伏卫先生向他说话。
Toutes les parties du corps sont autorisées.
身体的所有部位都是可以击球的。
Vous avez autorisé ce genre de choses ?
你允许这个东西?
J’avais déjà autorisé Prudence à le faire.
“我已经答应普律当丝给我介绍了。”
René Frydman : Ils peuvent même avoir une activité rémunérée. C'est autorisé.
勒内·弗莱德曼:他们甚至还能进行付费活动,这是允许的。
En principe, tous les citoyens étaient autorisés à s'installer dans n'importe quel espace de la ville.
上市民有权使用城内任何一处空间。
Seul le souverain est autorisé à aller le voir.
只有国王可以探望他。
Elle y sera finalement autorisée comme pilule contraceptive en 1960.
它最终在1960年被批准作为避孕药使用。
Par exemple on peut payer une amende si on gare sa voiture à un endroit non autorisé.
例如,如果我们把车停在一个禁止停车的地方,就需要支付罚款。
Il est aussi autorisé à entrer dans le marché du travail.
他也被允许进入就业市场。
Êtes-vous autorisé par Sa Majesté à me le confier ?
“王后陛下允许您对我讲吗?”
Ces grosses boîtes grises protographient les véhicules qui dépassent la vitesse autorisée.
这些灰色的大盒子能把超速的车辆拍摄下来。
Pendant ce temps-là, ils sont autorisés à penser à autre chose.
我允许他们的思想开一会儿小差。”
Je n'ai absolument pas autorisé ce qui vient de se passer, professeur !
“我肯定没有让他们这么干。教授!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释