Cette société produit du transporteur va et vient.
这个企业是生产往复式输机的。
Cette société produit du transporteur va et vient.
这个企业是生产往复式输机的。
Ce risque serait également préoccupant pour les transporteurs routiers.
这种危险也将令公路货承人感到关切。
Ce document est-il représentatif de droits envers le transporteur?
这种单证对于承人是否体现权利?
Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.
该款使承人承担了港口的任务。
Une solution consisterait à tenir le transporteur responsable de tout retard déraisonnable.
一种办法将是使承人对任何无由的迟延负赔偿责任。
Une copie signée du document de mouvement est remise au dernier transporteur.
把经过签署的转移文件副本提供给最后一个承人。
L'aéroport international de Guam est desservi par plus de huit transporteurs internationaux.
关岛的国际机场终端站为超过八个国际航空公司服务。
Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.
任何将货物的保险利益让与承人的条款一概无效。
Aucune d'elles ne propose un moyen pratique qui aide à identifier le transporteur.
所有这些办法都不会给查明承人提供任何实际帮助。
Il a été demandé aussi pourquoi une telle exclusion devrait être limitée aux transporteurs ferroviaires.
此外,有与会者询问这种排除是否应仅限于铁路承人。
On a dit que cette approche assurerait l'équité entre le transporteur et le chargeur.
与会者认为,这种办法会在承人和托人之间实现公平。
Dans l'ensemble, les règles figurant dans le présent chapitre semblent favoriser considérablement les transporteurs.
总的来说,本章所载的规则看来相有利于承人的利益。
Une large part de ces dépenses a finalement été payée à des transporteurs non américains.
这些费用中的大部分最后已汇给非美国的输公司。
Ainsi, le transporteur peut raisonnablement gérer le risque.
承人通过这种方式得以合地管风险。
Dans ces cas de figure, le transporteur serait responsable.
在这些情况下承人均负有赔偿责任。
Premièrement, il ne concerne que la responsabilité du transporteur.
首先,分段赔偿制度限于承人的赔偿责任问题。
Le transporteur dispose d'autres moyens de régler ce problème.
承人可以通过其他方式解决这个问题。
La remise des marchandises signifie que le transporteur en prend possession.
移交是指使承人取得对货物的占有。
Le transporteur livre alors les marchandises au représentant de l'acheteur.
承人向买主代表交付货物。
Les transporteurs coréens refusent également des limites de responsabilité plus élevées.
韩国承人也不愿意接受更高的赔偿责任限额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。