Tes soupçons ne sont basés sur rien.
你的怀疑毫无根据。
Deux Red River société basée marque déposée.
两江红为本公司注册商标。
De la Société succursale basée sur le commerce.
本公司贸易型的分支机构。
I est un commerce d'exploitation basé sur la société.
我经营为的贸易公司。
Enfin il lui vient une stratégie offensive basée sur la mobilité.
最后他想出了建立在活动性基础上的进攻战略。
Une restriction dénoncée par les représentants des journalistes étrangers basés à Pékin.
驻北京的外国记者代表揭了这限制。
C'est terrible ces jugements infondés basé sur des àprioris d'un autre temps.
这非常可怕,因为这些毫无根据的判断基于之前的些偏见。
Du commerce, basée à Shenyang, Shenyang district.
贸易部设在沈阳市沈河区。
Basé principalement sur les machines de finition.
机械精加工为。
Elle est basée sur des principes politiques essentiels.
我的评论更建立在基本的政治准则上的。
Notre philosophie est basée prudentielles de la présente lettre.
我公司企业经营宗旨诚为基,信为本。
Et de personnalisation basée sur les exigences du client.
并可根据客户求定制生产。
WERKSTATT - est un Studio de création digitale basé à Paris.
在巴黎的数字创作工作室。
Basé sur le marché des engrais dans son ensemble!
立足于整个肥料市场!’
Basées sur la foi, pour la qualité de la racine!
诚信为本,质量为根!
De transformation des produits basés sur les demandes des clients!
根据客户求加工成品!
25.4 Le BINUSIL sera basé à Freetown.
4 联塞综合办总部将设在弗里敦。
Société basées sur la foi, de la qualité au-dessus de tout.
本公司诚信为本,质量至上。
Usine basée sur la confiance, l'assurance de la qualité manuel.
本厂客户信任为,手工品质保证。
Notre entreprise basée à Hefei, province de l'Anhui du rayonnement.
我们的业务立足合肥,辐射安徽全省。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute mon intrigue est basée sur un twist scénaristique incroyable.
我所有情节都基于个不可思议剧转折。
Toutes les lois du pays sont basées sur l'islam.
国家所有法律都是以伊斯兰教为基础。
Puis là, mes lunettes vont te reconnaitre en se basant sur des photos.
然后,我眼镜会根据照片来识别你。
J’aime beaucoup. C’est essentiellement basé sur le froid, mais c’est une très bonne expérience.
我喜欢!这里主要是冷,但也是个好经历。
Entrepreneur : Même si nous sommes basés à l’étranger ?
即使我们是外国公?
Les 7 règles de Français Authentique sont également basées sur cet esprit Kaizen.
Français Authentique七条规则也基于Kaizen精神。
Vous êtes basé où, vous, exactement ?
你到底是在哪里工作?
Sur quels critères doit-on se baser ?
我们应该用什么标准?
En se basant sur sa propre expérience.
根据他自己经验。
Vous devez vous baser sur les adjectifs.
你必须依赖形容词。
Mais tous leurs serveurs sont basés à l'étranger.
可它服务器在境外。
C'est un livre sérieux basé sur plein d'études scientifiques.
这是严肃书,基于多科学研究。
On va donc se baser sur celui qui est le plus répandu !
因此,我们将基于最常见变体!
Il a été écrit par Rouget de Lisle en 1792 pour l'armée alsacienne qui était basée à Strasbourg.
1792年,鲁热·德·利尔为驻扎在斯特拉斯堡阿尔萨斯军队写了这首歌。
Il a fondé Approach People, un cabinet de recrutement international basé à Dublin qui opère dans toute l'Europe.
他在都柏林成立了国际招聘公Approach People,该公在整个欧洲开展业务。
Et bien souvent, ils donnent tous des réponses contradictoires basées sur l’expérience de leur auteur.
它们给出回答基于作者个人经历,往往是对立。
Moi, j'ai une alimentation basée sur davantage de poisson que de viande.
我饮食习惯是鱼多于肉。
Vous retenez grâce à votre expérience, en vous basant sur d'éventuelles erreurs.
你能通过经历记住,基于可能错误。
Chaque année, des boulangeries proposent une série de fèves, basée sur un même thème.
每年,面包店为同个主题提供系列“蚕豆”。
Et bien, dans Warpath, les cartes sont basées sur de véritables champs de batailles.
在《战争之路》中,地图是根据真实战场绘制。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释