有奖纠错
| 划词

La morue a disparu des eaux territoriales canadiennes.

鳕鱼已从拿大领海中消失。

评价该例句:好评差评指正

Comme un premier cadeau de Noël, l'édition canadienne du magazine Hello !

杂志拿大版为读者带来了第份圣诞礼物。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, l'Agence spatiale canadienne a également signé la Charte.

后来,拿大航天局也签署了章程。

评价该例句:好评差评指正

On estime qu'une Canadienne sur dix en âge de travailler souffre d'un handicap.

据估计,有十分之拿大劳动适龄妇女有某种残疾。

评价该例句:好评差评指正

Le PRÉSIDENT dit que le réexamen de la proposition canadienne suscite apparemment peu d'appui.

主席说,看来很少有人支持重新审议拿大的提

评价该例句:好评差评指正

Cette disposition est inspirée de l'article 22 de la Loi uniforme canadienne sur le commerce électronique.

系受《拿大统电子商务法》第22条的

评价该例句:好评差评指正

Son origine canadienne fait honneur à notre pays.

拿大因为有她而感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

Ils contribuent encore à définir notre identité canadienne.

在构成我们作为拿大人的特征方面,它们仍在挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Je donne donc la parole à la délégation canadienne.

我现在请拿大代表团言。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons le travail effectué par la présidence canadienne.

我们赞扬拿大在担任主席期间所做的工作。

评价该例句:好评差评指正

La délégation canadienne votera contre le projet de résolution.

拿大代表团将对决议草投反对票。

评价该例句:好评差评指正

La loi canadienne prévoit différentes possibilités à cet égard.

拿大法律规定了对此可以采行的几项待择办法。

评价该例句:好评差评指正

Comme tout Canadien, j'étudie la politique des États-Unis.

我象每拿大人样,是美国政治的学生。

评价该例句:好评差评指正

M. Caughley (Nouvelle-Zélande) appuie également la proposition canadienne.

Caughley先生(新西兰)说,他也赞成拿大的建议。

评价该例句:好评差评指正

Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.

第三季度,拿大经济速增长。

评价该例句:好评差评指正

Trois universités canadiennes et la Banque mondiale appuient cet effort.

拿大三所大学和世界银行正在支助这项努力。

评价该例句:好评差评指正

Projet financé par l'Agence canadienne de développement international (CIDA).

—项目由拿大国际开署赞助。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les autorités canadiennes ont rejeté leur demande d'asile.

拿大政府拒绝他们的庇护申请。

评价该例句:好评差评指正

La délégation canadienne votera donc contre le projet de résolution.

因此,拿大代表团对决议草的投反对票。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs entreprises canadiennes y sont citées comme participant à ces opérations.

报告列出了若干据称从事这类输出的拿大公司名称。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


rebrouiller, rebroussement, rebrousse-poil(à), rebrousser, rebrûler, rebrunir, rebuffade, rebuffer, rébullition, rébus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪

Sur l’autre rive du lac, la côte était canadienne.

在湖的另一边,已经是加拿大的国土了。

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

Eh bien, monsieur le professeur, répondit le Canadien, renoncez à cette idée.

" 那么,教授," 加拿大人回答," 您要放弃这个思想。

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

Oui ! une ruche, répéta le Canadien, et des abeilles qui bourdonnent autour. »

" 错!一个蜂巢," 加拿大人重复说," 并且有好些蜂在周围飞鸣呢。"

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

Bien, Ned, dis-je en tendant la main au Canadien.

“好,尼德,”我握着加拿大人的手说。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Mais je suis déjà habituée à la vie canadienne.

但我已经习惯了加拿大的生活。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Depuis mars dernier, je travaille pour une grande société canadienne.

从去三月开始,我在一家加拿大的大公司工作。

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

Après avoir laissé entrevoir au Canadien les rivages d’Amérique, allait-il donc me montrer les côtes de France ?

让加拿大人遥望了美洲海岸后,难道他也想让我望一望法国海岸吗?

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

Je conduisis le Canadien à la chambre ou les hommes du Nautilus revêtaient leurs scaphandres.

我领着加拿大人来到“鹦鹉螺号”船员正在穿潜水服的

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Pars avec qui tu veux, mais ne va pas t’amouracher d’un Canadien qui te garderaient dans son pays.

“你爱跟谁走就跟谁走吧,可千别爱上一个加拿大人,把你留在那回来。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Qu'est-ce que vous avez fait dans cette entreprise canadienne?

您在这家加拿大公司做什么?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est aussi la conclusion de la Société canadienne du cancer.

这也是加拿大癌症协会的结论。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

C'est pourquoi nous allons aussi introduire dans le prochain budget l'Allocation canadienne aux enfants.

这就是为什么我们还将加拿大儿童的福利纳入下一个预算中。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Dans cette ville du XXIe siècle, un Canadien sur deux est bilingue.

在21世纪时,这个城市中每两个加拿大人,有一个是使用双语的。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Je n'aime pas la mode canadienne. Elle ne me va pas.

喜欢加拿大的时尚。适合我。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Une étude canadienne, portant sur une centaine de personnes, a confirmé ces résultats.

一项涉及约100人的加拿大研究证实了这些结果。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici Clara Hughes. Née en 1972, elle est une de nos plus grandes athlètes canadiennes.

这是克拉拉-休斯。1972出生的她,是我们加拿大最伟大的运动员之一。

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

Quant à Ned Land, si jamais épaules se levèrent haut, ce furent celles du Canadien.

至于尼德·兰,如果问谁的两肩耸得最高,那就是加拿大人的两肩了。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

L'Association canadienne de dermatologie en recommande une soixantaine sur son site Web.

加拿大皮肤病学协会在其网站上推荐约 60 种防晒霜。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il est Canadien, en effet, et il a passé 15 ans à étudier la musique congolaise.

其实,他是加拿大人,他花了十五学习刚果音乐。

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

Je dirai aussi que le Canadien, à bout de forces et de patience, ne paraissait plus.

我还得说,加拿大人由于颓丧至极,也再露面了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recalcifier, récalcifier, récalcitrant, recalcitrer, recalcul, recalculer, recalé, recaler, recalescence, recalfater,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接