有奖纠错
| 划词

La matière est emballée avec soin pour éviter que des cavités ne se forment.

物质应小心装入,避免增加空隙。

评价该例句:好评差评指正

Un témoin de même sexe que la personne fouillée doit être présent lors de l'examen des cavités corporelles.

实施严密搜身时,必须有性别的证人场。

评价该例句:好评差评指正

On sait aussi que le tabac est responsable des cancers du poumon, du larynx, de la vessie, et de la cavité buccale.

我们也知道,烟草会给自己带来肺癌,喉癌,膀胱癌,和口腔癌。

评价该例句:好评差评指正

18.6.1.3.1 On introduit la matière dans la douille jusqu'à une hauteur de 60 mm en prenant bien soin d'éviter que des cavités ne se forment.

1.3.1 将物质装至钢管的60毫米高处,应特别小心防止形成空隙。

评价该例句:好评差评指正

La tenue d'une enthousiaste, chaleureux et une cavité de dumping, et la grande majorité des collègues dévoués bois main dans la main pour un avenir meilleur.

捧一颗热心、倾一腔热情,竭诚和广大木业仁携手并进,共创美好明天。

评价该例句:好评差评指正

L'examen des cavités corporelles est effectué par un médecin de même sexe que la personne incarcérée ou de sexe opposé, si la personne incarcérée y consent.

严密搜身由与犯人性别的医生进行,或者如果犯人由不性别的人实施。

评价该例句:好评差评指正

Dans les machines basées sur des cavités d'accélération à micro-ondes, le courant de pointe des faisceaux est le courant moyen pendant la durée du groupe de faisceaux.

基于微波加腔的加,电子束峰值电流为聚束群持续时间内的平均电流。

评价该例句:好评差评指正

Ces substances, lorsqu'elles sont retenues dans les sédiments, peuvent avoir un effet toxique sur les organismes qui y creusent des cavités ou qui vivent à la surface de ces formations.

滞留沉积物中的石油对穴居于沉积物或生活其表面的有机物具有毒性效果。

评价该例句:好评差评指正

L'apparence du produit drain en utilisant le mode de modélisation, en utilisant la résine cavité sable chaud-boîte de forme, la taille et la forme du produit pour en assurer l'exactitude.

产品外型采用漏模造型,内腔采用树脂砂热芯盒成型,保证产品形状及尺寸的准确性。

评价该例句:好评差评指正

L'inflammation généralisée des poumons et de la cavité pleurale, le fait que le patient n'a pas demandé d'aide médicale et les conditions de vie dans la prison seraient à l'origine du décès brutal, selon l'État partie.

缔约国的见是,肺部和胸膜腔的普遍发炎、病人没有寻求医疗援助以及监狱的条件造成了迅的致命结果。

评价该例句:好评差评指正

Indiquer s'il existe des règles de procédure ou des directives précises concernant la fouille corporelle et l'examen des cavités corporelles des personnes arrêtées et quelles sont les règles de consentement et les autres mesures de protection appliquées.

请澄清对于被逮捕人员的身体或体腔进行搜检是否有确切的程序规则或指导方针,以及适用什么征求的及其他保护措施。

评价该例句:好评差评指正

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、鼻咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功能下降。

评价该例句:好评差评指正

La prévention et le traitement des affections de la cavité buccale et des dents chez les enfants et les jeunes et chez les femmes durant la grossesse et le traitement des urgences en dentisterie, le traitement des caries et des pulpites sont établis en tant qu'éléments de base des soins dentaires.

牙齿保健的主要内容包括:青少年和孕期妇女的口腔和牙齿疾病的预防和治疗,牙科急诊病人护理治疗,龋齿(牙洞)及牙髓炎的治疗。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les principales causes de mortalité féminine, liées aux domaines de la maternité et de la gynécologie-obstétrique, figurent d'abord les causes relatives aux complications consécutives à la grossesse et à l'accouchement (15 %), suivies des grossesses interrompues par avortement (6,1 %) et des soins à la mère en rapport avec le fœtus et la cavité amniotique.

女性与生育和妇产科有关的主要死因中,排首位的是怀孕和分娩并发症(15%),其次是流产终止妊娠(6.1%)和与胎儿和羊水有关的产妇照料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者, 爱火, 爱讥讽人的, 爱讥讽者, 爱讥笑人的, 爱讥笑者, 爱将, 爱讲笑话的(人), 爱交际, 爱教训人者<雅>, 爱开玩笑的, 爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy普时间

Chez lui, elles sont situées dans des cavités, il en possède 2.

螃蟹有两个鳃,位于空腔中。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On retire ensuite le cerveau en brisant l'os séparant la cavité nasale du crâne.

然后将鼻腔和颅骨之间骨头折断,取出大脑。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Plus de trois millions de chauves-souris vivent dans cette cavité.

超过300万只蝙蝠生活在这个洞中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Vous voyez cette petite cavité qu'on a creusée à l'entrée de l'igloo.

你们可以看到我们在冰屋入口处挖这个小空洞。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Était-il en communication avec quelques autres cavités intérieures ?

会不会与别小洞相沟通呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est à dire une cavité où il y a moins de gaz est moins de poussière.

也就是说这个云中气体和尘埃比较少。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'engin est surmonté d'une loupe. Une cavité contient un peu de poudre.

这个装置顶部有一个放大镜。空腔中装有火药。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Cette zone est creusée de cavités et des galeries attirants de fourmis qui y habitent et se nourrissent aux alentours.

这部分有着坑穴和地洞,吸引蚂蚁在这里生活和觅食。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pas une fumée ne s’échappait de ses flancs. Pas une flamme ne se décelait dans les cavités profondes.

山坡上没有一缕烟,黑洞里也看不见一点火

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Lorsqu'il est dans la mer, ses cavités se remplissent et l'eau circule en permanence autour des branchies.

当螃蟹在海里时,它空腔会被填满,水会不断地在鳃周围循环。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Les aigles de Bonelli, par exemple, adorent ces parois, ils viennent nicher dans les cavités.

比如,博内利鹰喜欢这些墙壁,它们会在洞里筑巢。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Elle ne sut si c'était une illusion, mais elle crut voir des larmes scintiller dans les profondes cavités de ses yeux.

不知是不是错觉,程心竟看到那双深陷老眼中有了泪光。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce qu'il faut imaginer c'est que ce qu'on voit en hausse et une cavité dans la nébuleuse.

我们可以想象一下,如果我们向上看,云中间有一个洞。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Là se creusaient mille cavités, peu confortables sans doute, mais absolument dissimulées et d’un accès difficile.

这里有成千洞窟,虽然不适宜居住,但是却非常隐蔽,很难过去。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette pathologie est bien connue du corps médical, mais la présence de poils dans la cavité buccale est très rare.

这种病是医学界众所周知,但是口腔中出现毛发是非常罕见

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dans l’une de ces cavités, dont il était impossible de distinguer l’étendue, on voyait, le jour, quelques reflets de lumière.

有一处凹进去地方非常深,看不见里面有什么光。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Ça se situe dans la cavité abdominale.

它位于腹腔内。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Parfois, elles sont enfermées dans des cavités.

有时它们被封闭在空腔中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il découvre une immense cavité, un trésor archéologique.

他发现了一个巨大洞穴,一个考古宝藏。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Chaque polype vit dans une petite cavité à la surface du corail et peut se cacher à l'intérieur afin d'éviter les prédateurs.

每一个珊瑚虫都生活在珊瑚表面一个小洞里,可以躲在里面躲避捕食者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格, 爱女, 爱骑马, 爱骑马的人, 爱琴海, 爱琴文化, 爱琴文明, 爱卿, 爱清洁, 爱情, 爱情悲剧, 爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接