Mettez cette colonne debout.
把这根柱子竖起来。
Il y a un statue qui surmonte une colonne.
有一个置于圆柱上面雕像。
A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.
清真寺与众不同是这些螺旋形廊柱。
Cette colonne a 20 mètres de haut.
这根柱子有20米高。
Cet article est à la troisième page du journal,quatrième colonne.
此文在该报纸第三版第四栏。
Il n’y a qu’un mètre d’intervalle entre ces deux colonnes.
这两个柱子之间仅有一米间距。
Une longue colonne de réfugiés s'étire une la route.
沿路行进着一民队伍。
Location de la conduite principale, de fixation, vis, cartes de la colonne.
主要租售钢管,扣件,丝杠,柱卡等。
Les états financiers sont présentés en colonnes, fonds par fonds.
财务报表按基金分栏列报。
Notre principale production roulements à rouleaux coniques Roulements à rouleaux et jardin colonne.
我公司主要生产圆锥滚子轴承和园柱滚子轴承。
Ajouter une colonne pour chaque année couverte par la prolongation proposée.
提议延期每一年各列一栏。
1 Ajouter une colonne pour chaque année couverte par la prolongation proposée.
L'activité en Afghanistan mérite aussi de figurer dans la colonne des réussites.
在阿富汗活动也应该属于安理会成就。
Pour les Nos ONU 2814, 2900 et 3373, insérer "341" dans la colonne (6).
联合国编号2814, 2900和3373, 在第(6)栏中插入“341”。
Des Parties ont signalé que des journaux consacraient régulièrement des colonnes aux questions environnementales.
一些缔约方介绍了专门讨论环境问题经常报纸专栏。
Pour les Nos ONU 3324, 3325 et 3327, ajouter "326" dans la colonne (6).
联合国编号3324、3325和3327, 在第6栏中加入“326”。
Production colonne spéciale rampe d'escalier.Glissière.Une variété d'accessoires tels que des produits métalliques.
专门生产楼梯扶手立柱.护栏.各种配件等五金产品。
Ces informations sont résumées dans la colonne C du tableau figurant à l'annexe IV.
这一资料概览见附件四表中C栏。
Ces informations sont résumées dans la colonne A du tableau figurant à l'annexe IV.
这一资料概览见附件四表中A栏。
Ces informations sont résumées dans la colonne B du tableau figurant à l'annexe IV.
这一资料概览见附件四表中B栏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On enroule la colonne vertébrale et c'est la tête qui initie le mouvement.
把脊弓起来,是用头部在引导这个动作。
Donc tu vois apparaître les deux colonnes du subjonctif.
你看,表格上出现了两栏虚拟式。
Devant elle se dressait la colonne de la victoire.
胜利纪念就竖立在眼前。
Alors, faisons la même chose avec la colonne de l'oxygène.
将氧元素所在竖列也进行相同操作。
Maintenant, donnons à ces colonnes une largeur proportionnelle à la population du groupe.
现在,让为这些列提供一个与组总体成比例的宽度。
Une très grande salle coupée par de grosses colonnes et un bar imposant.
一间非常大的房间有很多粗大的子和一个显眼的吧台。
Par un mouvement instinctif, Franz s’effaça le plus qu’il put derrière la colonne.
他到这儿来是要会一个人的,弗兰兹本能地退缩到了廊后面。
Quand il monte, c’est qu’il a trouvé une colonne d’air chaud, une ascendance thermique.
当他上升时,说明他找到了一股热气流,热上升气流。
Et plus on descend dans la colonne, plus on forme des molécules de masse élevée.
竖列越往下,形成的分子质量就越大。
Tout de suite, je sors du métro et je vois une énorme colonne de fumée.
一走出地铁,就看到一个巨大的烟雾。
La salle du trône comporte 100 colonnes empires.
王座殿有100根。
Et en fait, je l'ai un peu gardé comme colonne vertébrale pratiquement tout au long.
实际上,几乎一直把它作为的支。
Voyez avec quelle puissance ses évents rejettent des colonnes d’air et de vapeur !
请看它的鼻孔有多大的气力,喷出了混有气体的水!
Mais sur la route, le 17e est intercepté par la colonne du général Lacroisade.
但在路上,17号军团被拉克鲁瓦塞德将军的队伍拦截。
Le portail monumental est supporté par 16 colonnes corinthiennes sculptées dans un seul bloc de granit.
宏伟的正门由16根拥有雕刻的科林斯支撑,它都在同一块花岗岩上。
Privés d'information, ils ont trouvé un bon moyen d'alimenter leurs colonnes à bon compte.
独家秘闻,他找到了一个很好的方法来不费力地养活他的专栏。
Un riche couronnement de bois doré est soutenu par huit grandes colonnes torses en marbre d’Italie.
那是一个繁复的木制绘金顶怖,由八根意大利大理石螺旋型大子支撑着。
L'ouvrage est constitué de 4 tambours en grès superposés, formant une colonne effilée vers le haut.
该建筑由 4 个砂岩鼓组成,一个挨着一个,形成一个向顶部逐渐变细的圆。
Et quand les 2 se rejoignent, elles forment une colonne.
当两者聚集在一起时,它形成一个子。
Colon réussit à disparaître après chaque méfait.
科隆在每次犯错后都会设法消失。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释