有奖纠错
| 划词

Elles constituent 0,13 % du nombre des officiers non commissionnés et 2,93 % du nombre total des soldats employés sous contrat.

而职业士官中仅有0.13%为女,雇用兵总人数中2.93%为女

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi continué, en collaboration avec le Projet Brookings-Berne sur le déplacement interne, à mener et commissionner des recherches sur les déplacés internes et les questions y afférentes.

继续与布鲁金斯-伯尔尼项目合作,开展或委托开展对国内流离失所及相关问题研究。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, autoriser une libre inscription et simultanément appliquer des mesures de contrôle qui exigent de revoir constamment une longue liste de fournisseurs alors qu'un petit nombre d'entre eux seulement pourront commissionner pour un marché spécifique peut coûter fort cher.

例如,当仅有若干供应商具备参与某一具体采购时,如果既要开放名单登记,又要筛选,而筛选要求对一长串供应商进行持续不断状况审查,这样费用可能很高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单轴的, 单轴的(指结晶), 单轴晶体, 单轴霉, 单轴性, 单轴自动车床, 单轴纵切自动车床, 单主动轮, 单主寄生的, 单柱接底钻探平台,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

L'une des histoires les plus répandues est celle de Procopius, un écrivain Byzantin, qui nous raconte comment l'Empereur Justinien a commissionné deux moines pour ramener clandestinement des vers à soie jusqu'en Europe.

流传最广的一个故事是关于普罗科皮乌斯的,他是一位拜占庭作家,他告查士丁尼皇是如何委托侣将蚕偷运回欧洲的。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

C'est ça la réalité pour baisser les chiffres, ils vont mettre un maximum de ceux qui sont prévus en grève sur ces deux jours là en repos, et puis ils mettront les cadres, ils mettront les agents non commissionnés.

这是降低数字的现实,他会把那些计划在这天罢工的人中,最多休息一下,然后他会把高管,他会把特工不委托。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


耽误功夫, 耽于幻想, 耽于幻想的, 耽于默想, 耽于内欲的人, 耽于肉欲的, 耽于肉欲地, 耽于声色, 耽于声色之乐的, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接