有奖纠错
| 划词

Huai'an Ville Shengda enseignement Equipment Co., Ltd a été fondée en 1997!

淮安盛达教学设备有限公司成立于1997年!

评价该例句:好评差评指正

Vermicelles en 2004 que la ville de Huai'an produits de marques.

挂面2004年被评为淮安名牌产品。

评价该例句:好评差评指正

Division I, fondée en 2001, est situé dans Huai'an Ville, province du Jiangsu.

我司成立于2001年,座落于苏省淮安区。

评价该例句:好评差评指正

Huai'an ville, avec des épices et des Co., Ltd est une nouvelle entreprise.

淮安同和香料有限公司是一个新兴的企业。

评价该例句:好评差评指正

Chine Huai'an City, Jiangsu Huai'an Ville, province du Jiangsu, Chuzhou district et sur la 8e manière divine.

苏淮安苏省淮安楚州区井神路8号.

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise est située dans la ville de Huai'an Huaihai Road No. 77 (Huai'an City Bus Terminal Nord 100 mètres).

我公司位于淮安淮海北路77号(淮安汽车总站北100米)。

评价该例句:好评差评指正

Président et directeur général de Huai Cheng-kai accueil chaleureux à l'ensemble du personnel est venu à discuter d'affaires des clients.

公司董事长兼总经理孙怀成偕全体员工热情欢迎广大户前来洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

Xuzhou Yu Huai l'Industrie et du Commerce Co., Ltd est le groupe minier Xuzhou Zhangshuanglou mine de charbon d'entreprise entreprise.

徐州淮宇工贸有限公司是徐州矿务集团张双楼煤矿的法人企业。

评价该例句:好评差评指正

Est un marché important pour la Huai'an appartenant aux supermarchés et petits magasins de proximité.Huai'an, ainsi que leur niveau du marché.

现主要的为淮安所属的超及小的便利店.以及淮安所属的县级

评价该例句:好评差评指正

Huai'an, Jiangsu ventes de serviettes de toilette, serviettes de bain avec la ville textile de conditions favorables à faible clients prioritaires.

苏淮安毛巾销售公司,凭借毛巾纺织之乡的优越条件,为户提供价廉物优的服务。

评价该例句:好评差评指正

Messeigneurs les bourgeois, cria-t-il de toute la force de ses poumons à la foule qui continuait de le huer, nous allons commencer tout de suite.

群众还在嘘他,他使出浑身劲儿嚷道:“民先生们,我们马上就要开演了。”

评价该例句:好评差评指正

Vendu plus d'une douzaine de provinces et les municipalités, les provinces du Hunan et de Huai distribution de la totalité de la fourniture de base.

远销十几个省,并是湖南淮化总经销供货基地.

评价该例句:好评差评指正

Baoying jour Huai usine de verre de l'artisanat est situé dans le delta du fleuve Yangtze, Jiangsu Sheyang Baoying Ville, le trafic est très pratique.

宝应天槐玻璃工艺品厂地处长三角洲苏宝应射阳湖镇,交通十分便利。

评价该例句:好评差评指正

Huairen Xian marchandises ou de denrées alimentaires Co., Ltd est située dans la Huai Renxian base de savon végétal dans la ville de Tai Mao Village du Sud.

怀仁县品升食品有限公司座落于怀仁县蔬菜基地毛皂镇大寨村南。

评价该例句:好评差评指正

Yangzhou branche de l'agence siège à Qingdao Hisense, en charge de l'Union soviétique dans la région (Yangzhou, Taizhou, Yancheng, Huai'an et Nantong) Hisense les ventes de produits.

扬州分公司为青岛海信总部派出机构,负责苏地区(扬州、泰州、盐城、南通和淮安)海信产品销售。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2002, dans Huai'an Ville, un agent Automotive Group aube bus ligne de production dans la mer Jaune et à l'aube de SUV.CUV.

本公司成立于2002年,在淮安一级代理曙光汽车集团生产的黄海大车系列及曙光SUV .

评价该例句:好评差评指正

Certainement il y aurait injustice et mauvais goût à huer un cardinal pour s'être fait attendre au spectacle, lorsqu'il est bel homme et qu'il porte bien sa robe rouge.

一位红衣主教相貌出众,大红袍又穿得规矩,只由于他耽误了演出而去嘘他,当然有失公正,而且品味也太低级了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai un autre frère de la société de Hong Huai Un Industry Co., Ltd principale de Datong fournitures de charbon, il ya ceux qui en ont besoin à nous contacter.

另我公司兄弟公司怀安宏业物资有限公司主营大同煤,有需者请与我们联系。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondée en Mai 2002, à la grande génération du premier ministre Zhou de la ville natale de Huai'an, à proximité du fleuve Huai et de la route Beijing-Shanghai express échange emplacement.

我公司成立于2002年5月,位于一代伟人周总理的故乡淮安,紧靠淮公路与京沪高速公路交汇处,地理位置优越。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


conteneurisation, conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Brusquement, elle se trouva dans un éblouissement de soleil, au milieu d’une foule hurlante qui la huait.

突然,她发现自己置身在耀眼的阳光下,一大群人围着她叫喊。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Elle a donné le verbe « huer » , pousser des cris hostiles.

由此产生了动词huer, 发出不友好的喊叫声。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Une partie des ouvriers le huaient, cent vingt s’en allèrent, exaspérés, s’obstinant dans la résolution qu’il leur avait fait prendre.

一部分工人在指责,有一百二十个工人气得走开了,们坚决要按照以前让们采取的决定那样办。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Des militants anti-armes n'hésitent pas à huer les pro-armes.

反武器活动家毫不犹豫地对亲武器发出嘘声。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Ils étaient plusieurs centaines à le huer sur son passage aujourd'hui.

经过时,有数百人嘘

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Ils se font huer, siffler, carrément!

们被嘘,吹口哨,彻头彻尾!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

C'est un conte où le public va huer et crier de joie.

- 这一个观众发出嘘声和欢呼的故事。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月

Demain c'est le sommet De l’Alpes d'Huez qui attend les coureurs pour la 18e étape.

阿尔卑斯山的顶峰,等待着第18阶段的骑手。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Vu qu’on les applaudit tous les jours à 20h, je propose à 21h d'huer les politiques !

由于我们每晚上8点为们鼓掌,所以我建议在晚上9点嘘政客们!

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月

Un autre cas, un homme de 53 ans, a été rapporté à Huai'an dans la province du Jiangsu (est).

另一例病例为一名53岁男子,在江苏省东部的淮安报告。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les journalistes ont été sifflés, hués, pris à partie dans les meetings de François Fillon et Marine Le Pen notamment.

在弗朗索瓦·菲永 (François Fillon) 和马琳·勒庞 (Marine Le Pen) 的议上,记者们遭到嘘声、嘘声和责备,尤其如此。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月

RA : Et puis la 12e étape du Tour de France cycliste avec une arrivée su sommet de l'Alpe d'Huez.

RA:然后环法自行车赛的第 12 赛段,在 Alpe d'Huez 山顶完成比赛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月

Principal perdant du jour dans la fournaise de l'Alpe d'Huez, Romain Bardet accablé par la chaleur a décroché assez tôt du wagon jaune.

在 Alpe d'Huez 熔炉中的主要输家,Romain Bardet 被高温淹没,很早就乘坐了黄色马车。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Les coureurs ont rallié l'Alpe-d'Huez en passant par le col du Glandon et celui de la Croix de Fer, 3 noms mythiques de la Grande Boucle.

跑步者通过 Col du Glandon 和 Col de la Croix de Fer 到达 Alpe-d'Huez,3 Grande Boucle 的神话名称。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月

Ce n'est pas la CGT, avec son pouce impérial, qui pourrait décider de faire huer le président de la République, de couper l'électricité pendant un match.

CGT 可以决定嘘共和国总统,在比赛期间切断电力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Le Tour de France est arrivé ce soir à l'Alpe-d'Huez, au terme d'une étape où les coureurs ont emprunté 3 cols parmi les plus célèbres de la Grande Boucle.

环法自行车赛今晚抵达 Alpe-d'Huez,在一个阶段结束时,车手们通过了 Grande Boucle 的 3 个最著名的通行证。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Bientôt, ce fut une fuite, chaque maison le huait au passage, on s’acharnait sur ses talons, tout un peuple le maudissait d’une voix peu à peu tonnante, dans le débordement de la haine.

不久,变成了过街老鼠,在路过的时候,家家户户都在嘘,人们紧跟在的脚后追着,人人都咒骂,声音越来越大,把恨之入骨。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et il demeurait sombre, il ne voulait pas avouer son abattement, en face d’un homme qui lui avait prédit que la foule le huerait à son tour, le jour où elle aurait à se venger d’un mécompte.

面色阴沉,不肯当着这个人的面承认自己的灰心失望,因为拉赛纳曾预言说,有一群众由于没能达到愿望而向报复,嘘下台。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月

Thibault Pinot est arrivé en tête au sommet de l'Alpes D'huez, l'un des cols mythique de la course cylcliste.Au classement général, pas de changement : Chris Froom est toujours maillot jaune.

AS:Thibault Pinot在阿尔卑斯D'huez的顶端名列前茅,这cyllist比赛的神话通行证之一。在一般分类中,没有变化:克里斯·弗鲁姆仍然穿着黄色球衣。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月

Cette 12e étape s'est achevée au sommet de l'Alpe d'Huez et elle a été remportée par le Britannique Tom Pidcock, déjà champion olympique de cyclo-cross, et qui ajoute là une nouvelle ligne prestigieuse à son palmarès.

这个第 12 阶段在 Alpe d'Huez 的顶部结束,并由英国人 Tom Pidcock 赢得,已经奥运越野自行车冠军,并且在的名单上增加了一条新的著名线路。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contexte, contextualisation, contextualiser, contextuel, contexture, contigu, contiguë, contiguïté, continence, continent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接