有奖纠错
| 划词

Elle a enrichi mon âme qui est emprisonnée dans un édifice froid et incolore.

她丰富了我禁锢在冰冷灵魂。

评价该例句:好评差评指正

Moi, je ressemble à des cendres incolore sans saveur, tes couleurs et ton parfum ne peuvent jamais m'asoupllir.

我就想这些灰烬,你色彩和远也不能使我柔软。

评价该例句:好评差评指正

Fluorite principalement dans les veines hydrothermales po Incolore transparent en fluorite et des cristaux de produits dans la pegmatite granitique fluorite veines ou le trou de cristal.

色透明萤石晶体产于花岗伟晶岩或萤石脉晶洞

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


场外赌博, 场外经纪人, 场外证券市场, 场屋, 场效应, 场效应光电晶体管, 场效应晶体管, 场院, 场致发光的, 场致发射,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Inodore et incolore, c'est une véritable mort invisible, le pire ennemi du mineur.

它无无味,名副其实隐形死亡,矿工最大敌人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Une clarté orange, éblouissante, apparaissait au sommet des montagnes et le ciel brillait d'un éclat incolore.

山峦呈现出橘黄光边,上面天空无而明亮。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Toutefois, en les observant bien, on pouvait remarquer que celles-ci étaient en fait incolores, mais qu'elles étaient en revanche totalement réflexives.

看发现原来根本没有彩,几何体表面都镜面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

A la tête d'un collectif de citoyens, cet ancien chimiste, qui est parti en croisade contre les Pfas, un poison invisible, inodore, incolore.

- 在公民集体领导下,这位前化学家参加了一场对 Pfas 十字军东征,这一种无形、无味、无毒药。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Je plonge les verres incolores dans le bain de coloration, ce qui permet de dilater les pores de la matière et d'y faire entrer les pigments.

- 我将透明玻璃浸入着浴中,这使得材料孔隙扩张并且颜料进入。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

Ils n'étaient plus mous ni incolores.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

– C'est du Veritaserum, une potion incolore et sans odeur qui oblige celui qui la boit à dire la vérité, répondit-elle.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


敞车[铁], 敞怀, 敞开, 敞开背斜, 敞开的窗户, 敞开的领子, 敞开肚子吃, 敞开供应, 敞开锚地, 敞开式,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接