Le premier scénario avantagerait les pays les plus nécessiteux.
前种办法将有利于最需要资金的国家。
3- Les mesures protectrices en faveur des personnes âgées nécessiteuses.
对困难老人采取保护措施。
Notre alimentation locale saine est tout à fait indiquée pour les nécessiteux.
我们的当地健康需要者提供了所需的营养。
Les flux de ressources financières en direction des régions les plus nécessiteuses sont en diminution.
向需要最急迫的地区的资金流动在下降。
Il couvre 14 provinces dans lesquelles se concentrent 43 % de la population rurale la plus nécessiteuse.
这一计划涵盖14个省,在这14个省内,聚集着43%的最穷苦的农村人口。
L'assistance publique aide les enfants nécessiteux, les handicapés et les pauvres.
政府助的对象是:贫困儿童、残疾人以及穷人。
Cela a déjà conduit à un meilleur mécanisme de fourniture d'aide aux nécessiteux.
从已改进了向最急需助者提供助的机制。
Des travaux de réfection ont également été entrepris pour 30 familles nécessiteuses supplémentaires.
还开始了另外30户困难家庭的住房修复工作。
Les ONG locales ont également joué un rôle appréciable en apportant une aide aux nécessiteux.
当地的非政府组织在向难民提供助方面也发挥了极重要的作用。
Programme d'aide aux familles nécessiteuses (aides occasionnelles, rentrée scolaire et universitaire, fêtes religieuses et nationales)
贫困家庭助方案(助、大中小学返校、宗教和国民节日)。
Les enfants nécessiteux, où qu'ils se trouvent, ont tous le droit de bénéficier d'une aide.
论什么地方的儿童需要助,他们都有得到助的同等权利。
Le Département des services sociaux a continué de fournir des services aux résidents les plus nécessiteux du territoire.
公众服务部继续向领土最贫困的居民提供服务。
Le but est d'éliminer les querelles politiques et les relations de copinage au cours de l'identification des plus nécessiteux.
其目的是在确定谁最需要养恤金,消除了个人目的的政治活动和任人唯亲。
295 bénéficiaires de projets destinés aux familles nécessiteuses avec un taux de 76,4% du total bénéficiaires.
困难家庭创收项目受益者295人,占总数的76.4%。
Les bourses scolaires constituent un soutien supplémentaire apporté aux élèves nécessiteux des cycles moyen et secondaire.
学校助学金提供了进一步支助初中和高中贫困儿童的形式。
En outre, le Gouvernement fournit une aide financière et une assistance sociale aux pauvres et aux nécessiteux.
另外,政府还给穷困者提供收入助和社会帮助。
Cérémonies de distribution d'aides scolaires au profit des enfants issus de familles nécessiteuses à chaque année scolaire.
每次开学举办向贫困家庭儿童发放助学金仪式。
Appartiennent à cette catégorie les populations nécessiteuses qui n'ont pas accès aux soins médicaux les plus élémentaires.
这一类包括往往连基本的医疗也得不到的最贫困的人口阶层。
Par ailleurs, le Gouvernement continue de s'intéresser au plus haut point aux nécessiteux et aux groupes vulnérables.
另外,政府仍极关心和关注那些待者和脆弱群体。
Au total, trois prêts ont été accordés à des familles nécessiteuses pour un montant de 9 025 dollars.
共向特别困难户发放3笔贷款,金额9 025美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D. C'est une portion qui est destinée aux absents ou aux nécessiteux.
它是给缺席者或有需要人准备。
Ils s'en prennent à une structure qui est vraiment au service des habitants les plus nécessiteux.
- 攻击一个真正为最需要帮助居民服务结构。
Chez les nécessiteux, un garçon qui force les parents à écorner le capital devient un mauvais sujet, un gueux, un drôle !
在日用短缺家庭里,若是一个孩子强迫父母消了本钱,必然变成一个坏人,一个光棍,一个游荡子弟!
Les gouvernements locaux doivent fournir aux personnes nécessiteuses des aliments, de l'eau et des tentes en quantités suffisantes, a-t-il ajouté.
补充说,地方政府必须为有需要人提供足够数物,水和帐篷。
Il a appelé à l’organisation de « corridors humanitaires » pour venir en aide aux migrants « les plus nécessiteux » .
呼吁组织" 人道主义走廊" ,以帮助" 最需要帮助" 移民。
Le pape François appelle à l’organisation de « corridors humanitaires » pour venir en aide aux migrants « les plus nécessiteux » .
教宗方济各呼吁组织" 人道主义走廊" ,以帮助" 最需要" 移民。
Il n’a pas de blanc, il va faire le tableau sans blanc, donc il se débrouille. C’est la grande bidouille du peintre nécessiteux, quoi.
没有空白,要做白板,所以过得去。这是有需要画家伟大黑客,什么。
Aux Journées mondiales de la Jeunesse, le pape François a invité les hommes d'église polonais à vivre plus simplement, à se consacrer aux nécessiteux et à renoncer à leurs ambitions matérielles.
在世界青年日,教宗方济各邀请波兰教士过得更简单,献身于有需要人,并放弃物质野心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释