有奖纠错
| 划词

Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.

现在有些国家在面粉和糖等主中添加维生A和其他微营

评价该例句:好评差评指正

Lors du Sommet mondial pour les enfants, on a mis en avant trois oligo-éléments : la vitamine A, l'iode et le fer.

界儿童问题首脑议已确定维生A、碘和铁为三大微营

评价该例句:好评差评指正

En Asie centrale, l'UNICEF participait, avec les gouvernements, la Banque mondiale et la Banque asiatique de développement, à l'élaboration de politiques concernant les oligo-éléments, notamment l'enrichissement des produits alimentaires.

在中亚,儿童基金同各国政府、界银行和亚洲开发银行一道制定新的微营政策,尤其是关添加营剂的政策。

评价该例句:好评差评指正

Dans les années 90, les programmes d'apport en vitamine A et en iode ont été une réussite qui explique, entre autres, qu'on prête maintenant une attention accrue à d'autres oligo-éléments, comme le zinc.

部分由这些成功,其他微营,如锌,获得越来越多的注意。

评价该例句:好评差评指正

Elle améliore la porosité des sols, et le compost fixe les nutriments dans le sol où ils peuvent nourrir les plantes plus longtemps, améliorer la croissance des parties aériennes et des racines grâce aux oligo-éléments essentiels que sont le fer, le manganèse, le cuivre, le zinc et le bore.

有机农业可以增加土壤孔隙,堆肥使土壤中的分不流失,使作物能够在更长时间内获得这些分,堆肥可以促进作物和作物根部生长,因为堆肥中含有作物所需的基本营,包括微量元,例如铁、锰、铜、锌和硼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autoréglable, autoréglage, autorégressif, autorégression, autorégulateur, autorégulation, autoremorque, autoréparation, autorépertoire, autoreproductible,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的普时间

Les scientifiques ont montré que cet oligo élément contribue chez les hommes à maintenir un niveau plus élevé de testostérone, l'hormone associée à la sexualité et à la fertilité masculine.

们表明,这种微量元素有助于男性保持较高的素数值,这种素与男性的性能力和生育能力有关。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autoritarisme, autorité, autoroute, autoroutier, autorupteur, autorythmeur, autosableuse, autosacramental, autosatisfaction, autosaturation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接