2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.
痲、腮腺炎、风,第二剂追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚园﹞前必须注射。
Le programme de vaccination des enfants couvre actuellement l'immunisation contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, le HIB (hemophilus influenzae de type B), la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, la rubéole et la tuberculose.
目前,儿童疫苗方案涉及白喉、百日咳、破伤风、hib感染、脊髓灰质炎、麻、流行性腮腺炎、风和肺结核的免疫。
Dans le décret, figure la vaccination régulière obligatoire des enfants avec un triple vaccin contre la diphtérie, le tétanos et la coqueluche, un triple vaccin contre la rougeole, la rubéole et les oreillons, ainsi que contre la polio et la tuberculose.
该法令规定对儿童进行强制性定期,即一次预防白喉、破伤风和百日咳的三联,一次预防麻、风和腮炎的三联,一次预防传染性小儿麻痹症和肺结核的。
En matière de soins médicaux, l'Albanie dispose d'un programme de vaccinations obligatoires visant à prévenir les maladies infantiles, à savoir la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la tuberculose, la poliomyélite, la rougeole, les oreillons, l'haemophilus influenzae B, l'hépatite B et l'hépatite.
在保健方面,阿尔巴尼亚针对可预防的主要儿童疾病,即白喉、破伤风、百日咳、结核病、脊髓灰质炎、麻、流行性腮腺炎、流感嗜血杆菌感染、型炎和炎,采取强制性疫苗计划。
Ainsi, le prix d'une dose de vaccin combiné contre la rougeole, les oreillons et la rubéole peut atteindre 16 dollars dans le secteur public aux États-Unis, alors que l'UNICEF achète un vaccin n'agissant que contre la rougeole qui coûte 10 cents la dose.
例如,在美国的公共部门,一剂麻/流行性腮腺炎/风三联疫苗的价格可高达16美元,而儿童基金会购买一剂单一的麻疫苗只需10美分。
Si ces taux sont maintenus, il faut s'attendre à une éradication définitive de la polio et de la diphtérie et à une régression continue de la rougeole, de la rubéole, des oreillons (mis à part quelques poussées épidémiques), voire de la coqueluche.
如果保持这水平,肯定会根除小儿麻痹症和白喉,麻、风和流行性腮腺炎等也会继续减少(偶尔会发生轻微的流行病),但百日咳的下降可能略为缓慢。
Les vaccins contre la rougeole, les oreillons, la rubéole, la pneumonie, le tétanos et l'hépatite sont également disponibles en quantités insuffisantes; les vaccins contre la tuberculose (BCG) ne sont pas disponibles dans tout le pays ou dans tous les centres de soins.
麻、流行性腮腺炎、风、肺炎、破伤风和炎疫苗也处于短缺状态;全国所有各级的保健设施都没有卡介苗。
Grâce à la vaccination, la poliomyélite infantile et la diphtérie ont pratiquement disparu en République tchèque, et l'on ne constate plus que des cas isolés de coqueluche, de tétanos, de rougeole, d'oreillons et de rubéole, qui se terminent généralement par la guérison.
由于,捷克共和国基本上消灭小儿麻痹症和白喉,百日咳、破伤风、麻、腮炎和风在很大程度上已经成为单独的病例,并且普遍受到治愈。
Le gouvernement a mis sur pied, entretenu et financé un programme de vaccination des enfants dans le cadre duquel 95 % des enfants des Pays-Bas ont été vaccinés contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la polio, l'haemophilus influenza, les oreillons, la rubéole et la rougeole.
政府制定、维持并支助一项儿童疫苗方案,根据该方案,荷兰95%的儿童白喉、百日咳、破伤风、小儿麻痹症、流感嗜血杆菌、腮腺炎、风和麻疫苗。
Le maintien d'un taux élevé de couverture vaccinale a permis de faire baisser régulièrement l'incidence de la diphtérie et de la rougeole; la coqueluche et les oreillons ont amorcé un recul et aucun cas de poliomyélite dû à la souche sauvage du poliovirus n'a été recensé.
这一持续高水平的儿童率使白喉和麻的发病率稳步下降,百日咳和腮腺炎病例明显减少;尚未出现一例由于先天脊髓灰质炎病毒造成的小儿麻痹症。
Une campagne de vaccination de masse contre la rougeole, les oreillons et la rubéole a été menée en Cisjordanie, en collaboration avec le Ministère de la santé de l'Autorité palestinienne et l'UNICEF, et deux campagnes de vaccination de masse contre la poliomyélite ont été menées au Liban.
此外,还在西岸与巴勒斯坦权力机构卫生部和儿童基金会共同开展预防麻、流行性腮腺炎和风的大规模免疫运动,在黎巴嫩开展两次预防脊灰炎的大规模免疫运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。