有奖纠错
| 划词

1.En toute coopération, on est solidaire avec ses collaborateurs .

1.在所有合作案中,我们都要与合作方团结一致。

评价该例句:好评差评指正

2.Le Myanmar est pleinement solidaire des autres pays touchés.

2.缅甸完全声援其他受影响国

评价该例句:好评差评指正

3.Tous ceux qui aiment l'humanité ont été solidaires.

3.关心人类都没有袖手旁观。

评价该例句:好评差评指正

4.Cela fait longtemps que l'Inde est solidaire de l'Afrique.

4.印度与非洲团结由来已久。

评价该例句:好评差评指正

5.Cela montre bien que tous les événements de la région sont solidaires.

5.这证明在该区域所发生一切情况之间有密切联系。

评价该例句:好评差评指正

6.À cet égard, l'Indonésie est pleinement solidaire de nos pays frères africains.

6.在这方面,印度尼西亚充分地声援我们兄弟非洲国

评价该例句:好评差评指正

7.Notre esprit d'entreprise, l'honnêteté, la recherche de la vérité, professionnelle, efficace, solidaire et innovation.

7.诚信、求实、专业、高效、团结、创新。

评价该例句:好评差评指正

8.Le niveau de participation montre à quel point les Membres sont solidaires de mon pays.

8.他们所参加程度表明了他们我国声援程度。

评价该例句:好评差评指正

9.Mais, il faut encore beaucoup travailler pour arriver à une mobilisation économique et financière solidaire.

9.但要动员经济和财政支持还需要做艰苦工作。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Conseil européen est entièrement solidaire avec le peuple américain face aux attentats terroristes meurtriers.

10.欧洲理事会全力支持面主义致命攻击美国人民。

评价该例句:好评差评指正

11.Ces deux volets sont solidaires et interdépendants.

11.这两个方面是相互关联、相互依存

评价该例句:好评差评指正

12.Cinquièmement, renforcer la coopération internationale solidaire.

12.第五,加强相互支持国际合作。

评价该例句:好评差评指正

13.L'Union s'est déclarée totalement solidaire avec les États-Unis.

13.欧盟已经宣布全力声援美国。

评价该例句:好评差评指正

14.Aussi, restera-t-il solidaire des recommandations qui en résulteront.

14.安理会可以放心,他支持由此产生各项建议。

评价该例句:好评差评指正

15.Coopérer et être solidaire est une obligation, pas une aumône.

15.合作与团结是一项义务,而不是慈善行为。

评价该例句:好评差评指正

16.En dépit de leur diversité, les femmes congolaises sont solidaires.

16.尽管妇女情况千差万别,但是她们还是紧密地团结在一起。

评价该例句:好评差评指正

17.Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.

17.该议定书规定了连带赔偿责,同时也规定了免责。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous nous sentons et nous montrons solidaires du peuple du Mozambique.

18.我们感受到了我们与莫桑比克人民休戚与共,我们也表示出了这一点。

评价该例句:好评差评指正

19.Il nous faut simplement nous unir, être solidaires et agir ensemble.

19.我们只需要团结起来,表现声援并一道行动。

评价该例句:好评差评指正

20.Un sursaut solidaire des pays plus nantis s'impose plus que jamais.

20.现在比以往时候都需要拥有较多资源共同密集地予以声援。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


séparatisme, séparatiste, séparatoire, séparatrice, séparé, séparée, séparément, séparer, sépareur, sépia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito A2

1.Femme 2 : Oh oui, c'est extra ! Quelle belle façon d'être solidaire !

啊,是的,这太棒了!这是一种多么美妙的方式把大家连接在一起!

「Édito A2」评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

2.Du recyclage solidaire, c’est tout ce qu’on aime.

我们喜欢大家团结一致进行回收工作。

「Coup de pouce pour la planète」评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

3.C'est au contraire en solidaires, en disant nous plutôt qu'en pensant je, que nous relèverons cet immense défi.

相反,团结一致才能克服这一巨大的挑战,说“我们”,而非总想着“我”。

「2020年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

4.Apparemment les sujets se montrent solidaires quoi qu’il arrive.

不管发生什么情况 这些实验对象显然是相互依赖的。

「Golden Moustache」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

5.Être libre dans une Nation comme la France implique d'être responsable et solidaire.

在法国这样的国家,自由意味着责任和团结。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

6.Nous avons rencontré Liliane qui fréquente l'épicerie solidaire de Bordeaux depuis quelques mois.

我们遇见了Liliane,她这几常光顾波尔多地区的团结杂货店。

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

7.Dons solidaires récupère des stocks, des produits non alimentaires, neufs et invendus, et les redistribue.

团结捐赠组织回收非食品类的库存品。新的没卖出去的东西重新进行销售。

「Coup de pouce pour la planète」评价该例句:好评差评指正
Food Story

8.Un élan solidaire. Tout le monde veut que l'ouverture du magasin soit une réussite.

团结的力量。大家希望商店能顺利开业。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

9.Ça, j'ai trouvé ce pantalon dans une friperie solidaire qu'il y a dans le deuxième.

这条裤子是我在二手店里找到的,它在二楼有一家慈善店。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

10.Si Internet est indispensable aujourd'hui, il est aussi possible de l'utiliser de manière solidaire et responsable.

发展到如今,如果互联网是必不可少的,那么我们可以以团结一致和负责任的态度使用它。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

11.C’est pourquoi nous sommes solidaires les uns des autres et nous le serons toujours

这就是为什么我们彼此团结一致,而且我们以后也会永远团结。

「加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞」评价该例句:好评差评指正
Topito

12.Non ? Il fait tellement froid que vous voulez garder vos doigts solidaires, unis dans la tourmente ?

不?但是已冷到让您想把手指并在一起?

「Topito」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

13.Tu sonnes à la porte, tu dis que tu fais une collecte solidaire pour l'écologie de la planète.

你去按门铃,你说你正在为一地球环保活动做相关的活动。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

14.Déposez-le, comme les chaussures et le linge de maison, dans une borne dédiée ou directement auprès d'une association solidaire.

像鞋子和家用床单一样,把它投放到专门的终端或直接捐到团体中。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

15.Etape 6 soyez solidaire Restez avec un groupe de gens et demeurez éveillé pendant que vous attendez les secours.

团结一起和一群人待在一起,在等待救援时保持清醒。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

16.Nous avons été solidaires comme jamais.

我们一如既往地团结在一起。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

17.Une relance solidaire qui permettra de mieux protéger nos aînés, mieux protéger aussi les plus pauvres d'entre nous.

重新启动计划也让我们更好地保护老年人,更好地保护我们之中的穷人。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7合集

18.On est revenus pour être solidaires.

- 我们回表示团结。机翻

「JT de France 2 2022年7合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

19.L’Europe est toujours solidaire contre le réchauffement climatique ?

欧洲仍然团结一致反对全球变暖吗?机翻

「TV5每周精选 2016年二季度合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8合集

20.L'EQUIPE montre des joueurs solidaires, en totale harmonie.

L' EQUIPE 展示了团结的球员, 完全和谐。机翻

「La revue de presse 2022年8合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


septaine, septal, septalium, septane, septante, septantième, septaria, septarium, septavalence, septavalent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接