有奖纠错
| 划词

C'est le message subliminal que, malheureusement, trop de personnes ont accepté avant que nos systèmes de santé aient le temps de s'adapter.

很不幸,太多人以太快速度接受了这一信息,而保健系统尚未来得及进行调整。

评价该例句:好评差评指正

De telles opinions, que nous avons tous entendues au sujet de la Bosnie, sont non averties et ont, au moins à un degré subliminal, une connotation raciste.

这种也在波尼亚问题上听到过观点,是不了解情况,至少是形式,有一种种族主义含义。

评价该例句:好评差评指正

En outre, et je le dis par souci de précision, les déclarations des membres paraissent contenir un certain message subliminal indiquant qu'un groupe - le Groupe des quatre ou d'autres États de la même opinion - est en faveur des négociations.

会员发言中似乎有一种言外之,那就是有一个集团——四国集团或其它持相同看法国家——在倡导谈判。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


递上和平的烟斗, 递升, 递送, 递送人, 递眼色, 递增, 递增的, 递增函数, 递增级数, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Voilà… là il l’a fait, c’était super rapide. C’était subliminal en fait… TAC !

好吧,它做了,就是做太快。这是意识,嗒一下!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

L'enfant fait savoir de manière subliminale aux autres qu'il se sent émotionnellement dépassé.

孩子下意识地让别人知道他在情感上感到不知所措。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Il raconte aussi qu'au montage, des images subliminales seraient apparues sur la bobine.

他还, 在编辑过意识图像会出现在卷轴上。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Cette personne te pose des questions de manière subliminale, et souvent sans en avoir conscience, dans le but de développer une relation avec toi.

这个人会下意识地问你问题, 而且往往是在你没有意识到情况下,以便与你建立关系。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ne passez pas par quatre chemin. N'essayez pas de faire passer des messages subliminaux, (euh) n'essayer pas de parler chinois.

不要经历四条路。不要试图传达意识信息,(呃)不要试图文。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年6月合集

Montrer des images de chèvres à vos collaborateurs pourrait être un moyen subliminal de les inviter à une forme d'excellence absolue et ça reconnecte avec le monde.

向员工展示山羊图像可能是一种意识方式,邀请他们进入一种绝对卓越形式,并与世界重新建立联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际, 第二级火箭, 第二经典书, 第二卷, 第二课堂, 第二肋骨剪, 第二类,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接