有奖纠错
| 划词

Les manifestants étaient 120 le lendemain et 100 le surlendemain.

8日的抗议人数为120人,7月9日为100人。

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière arrestation survient le surlendemain de l'enlèvement du Ministre d'État du Gouvernement d'unité nationale, Wasfi Qabha.

这一最新的逮捕行动发生在绑架民族团结政府国务部长Wasfi Qabha两天之后。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain et le surlendemain, ces incidents ont dégénéré en des affrontements mettant aux prises les gardes rapprochées des principaux candidats à la présidence.

在两天之内,暴力行动不断升级,变候选人警卫人员之间的冲突。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain et le surlendemain, six civils ont été tués, 80 environ ont été blessés et un nombre inconnu de personnes ont été enlevées.

在接着的两天内,6名平民被杀,约80人受伤,被绑架者人数不详。

评价该例句:好评差评指正

6 La requérante souligne que le lendemain et le surlendemain, elle s'est rendue aux Services d'Urgence à l'Hôpital Charles Nicolle de Tunis pour y être soignée.

6 申诉人称,第二天和第三天,她到突尼斯Charles Nicolle医院看急诊。

评价该例句:好评差评指正

M. Khane (Secrétaire de la Commission), répondant à plusieurs délégations, précise qu'un projet de résolution peut être présenté à n'importe quel moment et que le vote peut avoir lieu le lendemain, le surlendemain, ou trois jours plus tard.

Khane先生(委员会秘书)在回答几个代表团的问题时指出,任何时候都可以提交决议草案,投票可以在第二天、第三天或三天以后进行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inapproprié, inapte, inaptitude, inaqueux, inari, inarrangeable, inarticulé, Inarticulés, inassermenté, inassimilable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Naturellement, ce ne serait pas avant le surlendemain.

当然,这件事也只能在两天之后才办得到。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le surlendemain, il ne sortit pas de son lit.

第三天,他没下床。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le surlendemain, lorsque Gervaise se présenta pour avoir des nouvelles, elle trouva le lit vide.

到了第三天,当热尔维丝去医院息时,却看到古波的床已经空了。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le surlendemain, Cheng Xin rencontra Wade dans le hall transparent du siège du groupe Halo.

两天后,在星环公司总部的透明大厅里,程心会见了维德。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Gonzalès proposa un dîner au restaurant espagnol, le surlendemain.

冈萨雷斯提议两天后去家西班牙饭店吃午饭。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Un homme : Et le surlendemain vous avez reçu ce colis par la poste?

第3天,你通过邮局收到了这个包裹?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le surlendemain, — 28 octobre, — un autre incident se produisit, dont l’explication devait encore laisser à désirer.

两天之后,10月28日,发生了件没法理解的事。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il proposait à Rambert de prendre rendez-vous pour le surlendemain, à huit heures du matin, sous le porche de la cathédrale.

他建议朗贝尔在后天早上八点去天主教堂门廊下见面。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le surlendemain, Rambert et Cottard gravissaient les grandes rues sans ombrage qui mènent vers le haut de notre ville.

过了两天,朗贝尔和柯塔尔沿着毫无树阴的道朝城里的高坡攀登上去。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le surlendemain, au coin d'une rue, Raoul confirma l'hypothèse de Garcia ; les bas quartiers avaient été consignés.

到第三天,拉乌尔证实了加西亚的揣测。在角,对近海区实行了封锁。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle dansa pour échapper à la conversation sur l’apoplexie, qui n’en était pas une, car le surlendemain le baron reparut.

她跳舞,避开关于中风的谈话,其实男爵并没有中风,因为他第二天露面了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Aussitôt après le dîner, on repartit pour Vergy ; mais, dès le surlendemain, Julien vit revenir toute la famille à Verrières.

午饭后,他们立刻回韦尔吉了;可是过了天,于连看见他们全家回到维里埃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le surlendemain, il recevait 6000 euros sur son compte.

两天后,他的账户收到了 6,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La dame au bouquet tint sa promesse : ni le lendemain ni le surlendemain elle ne donna à Albert signe d’existence.

那位接受花球的女主角很守信用,第二天和第三天,阿尔贝再也找不到她的踪影了。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Le surlendemain, je prenais le bateau pour Marseille.

两天后,我乘船前往马赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Sur le continent, s'il manque quelque chose, vous pouvez l'avoir le lendemain ou le surlendemain.

- 在大陆,如果缺少东西,你可以在第二天或后天得到它。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

L’un des deux gardes était invité pour le soir même, et l’autre invité pour le lendemain ; la réunion fut donc fixée au surlendemain.

这两个禁军中的个当晚已有人相请,另位第二天也有人约请,所以,他的聚会定在第三天。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le lendemain, le surlendemain, même froideur de sa part ; elle ne le regardait pas, elle ne s’apercevait pas de son existence.

第二天,第三天,她是同样地冷淡;她不看他,甚至对他的存在浑然不觉。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Le surlendemain elle fit encore les mêmes cérémonies. Qui êtes-vous ? lui disait toujours Candide ; qui vous a inspiré tant de bonté ?

第三天,她照常办事。老实人紧盯着问:“你是谁啊?谁使你这样大发善心的?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le surlendemain, quelques jours avant l'ouverture des portes, le docteur Rieux rentrait chez lui à midi, se demandant s'il allait trouver le télégramme qu'il attendait.

两天过后,也就是开启城门的前几天,里厄大夫在中午回了趟家,想看看他是否能收到他等待的电报。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incantatoire, incapable, incapacitant, incapacitante, incapacité, incarcération, incarcérer, incardination, incardiné, incarnadin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接