有奖纠错
| 划词

Ce personnel supplémentaire doit remplacer des vacataires.

些员额将取代目前合同员。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la MINUAD emploie 1 700 vacataires.

此外,达尔富尔混合行动还雇用了1 700名个体订约

评价该例句:好评差评指正

Toutes les tâches correspondantes sont exécutées par des vacataires.

每日驾驶工作都是由独立来担负

评价该例句:好评差评指正

Ces vastes stocks sont actuellement gérés par trois vacataires.

一庞大存货目前是由三名独立管理

评价该例句:好评差评指正

Ces tâches sont exécutées depuis deux ans par un vacataire.

两年多来一直到今天,工作都是由一名独立

评价该例句:好评差评指正

Ces postes sont occupés depuis deux ans par trois vacataires.

些员额目前是由三名独立填补,他们在过去两年内一直持续地在执行工作。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quelques années, ces fonctions sont assurées à plein temps par des vacataires.

在以往若干年里,需求是由专职独立来担负

评价该例句:好评差评指正

Des préoccupations ont été exprimées concernant la qualité de l'interprétation assurée par vacataires.

对利用自由应聘员方面口译质量不一致问题表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de jours travaillés et les dépenses totales afférentes aux vacataires ont également augmenté.

工作日数和订约总支出也有所增加。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la MINUAD dispose de 74 temporaires détachés d'autres missions et emploie 1 702 vacataires.

此外,达尔富尔混合行动从其他特派团临时短期借调74名工作员,并雇用1 702名个体订约

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation doit améliorer la documentation relative à l'emploi de vacataires.

联合国应更好地记录订约使用情况。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, le nombre des consultants et des vacataires a augmenté.

说来,顾问和独立订约数有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额工作在过去四年中一直由独立订约担。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, des consultants ou vacataires ont directement saisi une juridiction nationale.

在一些情况下咨询和个体订约直接向国家法院提出诉讼。

评价该例句:好评差评指正

De même, il faudrait que la distinction entre consultants et vacataires soit mieux établie.

此外,还应该更明确区分咨询

评价该例句:好评差评指正

Les prestations des fonctionnaires sont complétées, selon que de besoin, par celles de vacataires.

必要时通过自由职业者补充常设工作服务。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif prend note de l'augmentation du nombre des consultants et vacataires.

咨询委员会注意到,咨询和个体订约数量有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Un vacataire s'acquitte depuis quatre ans des attributions qui s'attachent à ce poste.

该员额工作在过去四年中一直由独立订约担。

评价该例句:好评差评指正

La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.

接收和检查工作目前是由一名联合国国际工作员和四名独立执行

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe dispose actuellement d'un fonctionnaire international et de cinq vacataires à plein temps.

该股目前由一名国际工作员和5名专职独立来担负一领域内例行工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅, 大水, 大水泛滥, 大司祭, 大肆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Il assure des missions à durée déterminée pour les agences de voyages, les tour-opérateurs ou les offices de tourisme, généralement en tant que vacataire.

他通常作为临时招聘人员来负责旅行社、旅游承包商或旅游局安排期限工作任

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视版)2017合集

Pour le père et patron de Jaouad, dans l’enseignement depuis 60 ans, le problème est surtout la formation des professeurs. Trop de vacataires dans le privé.

对于Jaouad父亲和老板来说,在60教学中,问题首先是教师培训。私营部门个体订约人太多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素, 大蒜头, 大穗状花序的, 大索, 大踏步,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接