有奖纠错
| 划词

1.Tout le quartier était en ébullition.

1.全区都沸腾起来了。

评价该例句:好评差评指正

2.Saler au gros sel. Porter à ébullition et écumer.

2.加入粗盐,烧煮到沸腾并撇去浮沫。

评价该例句:好评差评指正

3.Porter à ébullition et couvrir. Faire cuire 2h30 à feu doux.

3.待沸腾之后加盖。之后转用小火慢炖两个半小时。

评价该例句:好评差评指正

4.Ajoutez enfin la crème fraîche et portez à la limite de l'ébullition en remuant.

4.最后加入新鲜奶油,不停翻动,将其煮至刚刚沸腾。

评价该例句:好评差评指正

5.Ajoutez les cacahouètes et l'huile pimentée en attendant que la sauce entre en ébullition.

5.料沸腾前,加入花生和辣椒油。

评价该例句:好评差评指正

6.Mettre la poule dans une grande marmite et couvrir d'eau. Porter à ébullition et écumer.

6.大炖锅内放入鸡,放入水盖满鸡。煮沸和去油。

评价该例句:好评差评指正

7.Délayez la fécule dans leur jus et portez à ébullition, de façon à obtenir une sauce bien lisse.

7.将马铃薯淀粉在樱桃水中溶解并煮开,以便得到均味汁。

评价该例句:好评差评指正

8.Le Moyen-Orient est à feu et à sang et l'Afrique est en ébullition au milieu des conflits.

8.中东冲突不断,冲突此起伏。

评价该例句:好评差评指正

9.Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

9.是一个不能错过旅游地点,是停留下来并发掘城市活力理想选择。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Libéria - et dans une moindre mesure la région du fleuve Mano - est toujours en ébullition.

10.比里亚——以及在某种较小程度上而言更广泛马诺河联盟——依然处于混乱状态。

评价该例句:好评差评指正

11.Rajoutez le bouillon, le vin rouge, les tomates préalablement coupées assez grossièrement, le sucre et le persil haché.Portez à ébullition.

11.倒入西红柿,红酒,糖,香芹至锅沸腾。

评价该例句:好评差评指正

12.Faire revenir jusqu'à ce que les arômes se développent, ajouter le mélange à base de vinaigre et porter à ébullition.

12.不断翻炒直到香味浓郁,加入醋,直到烧开沸腾。

评价该例句:好评差评指正

13.La recette Préparez la sauce : Dans une casserole assez grande, portez la crème fleurette à ébullition.

13.在一个足够大平底锅中,把乳皮奶油加热到沸点。

评价该例句:好评差评指正

14.À l'extérieur de cette salle prestigieuse, il y a un monde en pleine ébullition et ce monde n'attendra pas.

14.在这个享有声望会议室外,有一个混乱世界,而这个世界不会等待。

评价该例句:好评差评指正

15.Les substances à bas point d'ébullition comme l'eau et les alcools devraient être éliminées par distillation préalablement au traitement.

15.在对之进行处理之前,首先应把混杂在诸如水或乙醇等低沸点液体中物质去除。

评价该例句:好评差评指正

16.Dans une casserole, préparer le sirop avec 250 g d'eau, 150 g de sucre et le muscat. Porter à ébullition.

16.在平底锅中,用250克水,150克糖和麝香酒做成糖浆。烧至沸腾。

评价该例句:好评差评指正

17.Versez le tout dans une casserole, portez à ébullition puis laissez à tout petit feu pendant une dizaine de minutes.

17.倒入平底锅中,煮至沸腾后,用小火烧十分钟左右。

评价该例句:好评差评指正

18.À l'entreprise de classe, le style novateur et le tissu des entreprises dans les domaines économique marée pour la première exclusive ébullition.

18.企业以一流技术、新颖面料及款式在商业经济大潮中独占熬头。

评价该例句:好评差评指正

19.Frustré par l'insécurité et l'absence de développement, en particulier dans les régions méridionales et orientales du pays, le peuple afghan est en ébullition.

19.由于缺乏安全和发展,尤其是在我国南部和东部地区,阿富汗人普遍日趋绝望。

评价该例句:好评差评指正

20.À cette fin, il faut concevoir des solutions éventuelles aux conflits régionaux en ébullition, comment dans les cas de l'Afghanistan et du Moyen-Orient.

20.这包括设计针对正在酝酿区域冲突可能解决办法,例如在阿富汗和中东。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


afférent, afférente, afférer, affermage, affermataire, affermateur, affermer, affermi, affermir, affermissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

1.Et on va le porter à ébullition.

们要把它

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
主厨厨房

2.Et là, je vais monter à ébullition.

然后,等水开。

「其主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
主厨厨房

3.Je vais monter à ébullition et ensuite, je vais laisser mijoter.

要把它,然后要慢慢炖。

「其主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

4.Je mets un couvercle je porte à l’ébullition pendant 20 minutes.

给它盖上了盖子在20分钟内

「Cooking With Morgane(老挝菜)」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

5.Hop dans la casserole, les gousses et là on laisse porter à ébullition.

放入锅中,放入荚果,让它

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
主厨厨房

6.Je mélange bien, je vais monter à ébullition.

混合得很好,

「其主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
主厨厨房

7.On va faire une petite ébullition.

稍微让它一下。

「其主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
主厨厨房

8.Le sirop, il ne faut pas qu'il soit trop chaud, on n'est pas à ébullition.

糖汁不要太热,不要

「其主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

9.On va porter le lait à ébullition.

要把牛奶

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
主厨厨房

10.Je vais monter donc à ébullition et je vais laisser mijoter.

所以要让它炖。

「其主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
主厨厨房

11.Dès que ça monte à ébullition, j'arrêterai.

水一腾,就关火。

「其主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

12.Car je dois la retirer avant l’ébullition Si non le bouillon sera brouillé et pas clair.

因为必须在它腾之前把它弄掉。 如果不这样做,肉汤就会变得浑浊而不清晰。

「Cooking With Morgane(越南菜)」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

13.Les 27, 28 et 29 juillet 1830, Paris est en ébullition.

1830年7月27日、28日和29日,巴黎一片混乱。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
科学生活

14.Et on voit que les plus petites ont des températures d'ébullition plus basses.

们看到,质量最小的化合物点最低。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
主厨厨房

15.Je peux démarrer avec un feu fort pour que ça vienne à ébullition.

要一开始就开大火,让冷水腾。

「其主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
科学生活

16.Voici les températures d'ébullition de H2Te, H2Se, H2S

这是H2Te,H2Se,H2S的点。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

17.Attendre un tout petit peu en ébullition.

腾时稍微等一会儿。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
主厨厨房

18.Puis, j'égoutte mes pommes de terre car elles sont montées à ébullition.

然后把土豆沥干,因为它们正在腾。

「其主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
自然之路

19.On met la substance dans l'eau froide, on porte à légère ébullition pendant une dizaine de minutes à peu près.

们把物质放入冷水中,稍微大约十分钟。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Pour faire son trou dans cette Corse en ébullition, il faut intriguer, prendre parti, faire des coups bas.

要在这个动荡的科西嘉立足,就必须耍手段、选边站、耍阴谋。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


affligeant, affliger, afflouer, affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接