有奖纠错
| 划词

Toute une série de centrales et de réservoirs construits le long des affluents du Yangzi, dans le Hubei et le Hunan, ne respectent pas les périodes d'étiage et de remplissage.

在湖北、湖南地区长江支列电站和水库并不遵守枯水期和丰水期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的, 辩经, 辩论, 辩论的规模, 辩论的焦点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月合

En PACA, 30 à 60 % des cours d'eau suivis par l'Observatoire des étiages sont complètement à sec.

- 在PACA,观测站监测的道有30%至60%是完全干涸的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合

Il y a déjà eu des passages ponctuellement aussi bas mais il y a plusieurs années, avant que le soutien d'étiage soit mis en oeuvre.

已经偶尔有这么的通道,但几年前,在实施持之前。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

Le village a trouvé - Cette source produit énormément d'eau, à hauteur de 400 m3. A l'étiage, c'est la période où elle est la plus basse.

村里发现——这个源产生大量的,高达 400 立方米。 时,是的时期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辩诉, 辩题, 辩诬, 辩学, 辩证, 辩证的方法, 辩证的统一, 辩证地, 辩证法, 辩证法的世界观,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接