有奖纠错
| 划词

La prolifération des MEMS silicium capteur de pression et de température d'indemnisation est à notre avantage.

扩散硅压力MEMS封装及温度补偿是我们优势。

评价该例句:好评差评指正

Si nous entendons par là des armes amorcées par capteur, alors il convient de les qualifier ainsi.

如果我们指引爆,这应该说引爆

评价该例句:好评差评指正

L'exploitation forestière des installations de production de pétrole, tels que les capteurs et l'instrumentation.

生产石油录井等配套和仪仪表。

评价该例句:好评差评指正

D'où la nécessité de combiner différents détecteurs pour mettre au point des systèmes efficaces de vérification.

因此,必须将纳入有效核查系统。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque la détection de l'objectif par le capteur est suffisamment certaine, l'amorce de la sous-munition reste en position armée.

置信度达到能确证测到目标时,子弹药引信仍留在待发状态。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations sont obtenues au moyen d'un grand nombre de capteurs qui rassemblent des données sur la région amazonienne.

获取情报办法是使用各式各样收集亚马孙地区数据。

评价该例句:好评差评指正

Tout est fait pour être démonté, le mécanisme mais aussi l'électronique, c'est pourquoi un connecteur a été installé sur les deux capteurs ILS.

一切是要拆解,机制,而且电子产,这就是为什么一个连接已安装于两个ILS 。

评价该例句:好评差评指正

Utilisé en combinaison avec d'autres capteurs, le capteur devrait pouvoir déterminer si la signature thermique détectée coïncide avec celle de la cible visée.

能够在与其他结合使用情况下,将检测到热信号与预定目标信号相匹配。

评价该例句:好评差评指正

Il faut par conséquent évaluer dans quelle mesure l'installation d'un capteur posera problème, et si un tel capteur gênerait de manière inacceptable l'opération concernée.

需要解答一个基本问题是某个临界点是否适于使用,是否有一个适提供所需信息。

评价该例句:好评差评指正

Ce système d'acquisition a été conçu et produit pour recevoir et traiter tous les types de données des flux de télémesure HRPT et SeaWiFS.

开发和制造这个采集系统是接收并处理嵌在高分辨率图像输和海洋观测宽投影区域遥测流中大量数据。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs experts ont proposé de remplacer les tiges poussoirs par des dispositifs d'amorçage plus discriminants qui utilisent des capteurs multiples, comme telle est la tendance.

几位专家建议,应象在某种方面已做到那样,应采用识别能力较强使用多重引信系统代替倾斜杆引信。

评价该例句:好评差评指正

Utilisé de préférence en combinaison avec d'autres capteurs, le capteur devrait pouvoir déterminer si la signature thermique détectée coïncide avec celle de la cible visée.

最好在与其他结合使用情况下,能够将检测到热信号与预定目标信号相匹配。

评价该例句:好评差评指正

Wuhan Huahong Microsystems est une société à responsabilité limitée spécialisée dans le capteur de pression de recherche et développement, de production et de marketing entreprises high-tech.

武汉华鸿微系统有限责任公司是一家专门从事压力研发、生产和销售高新技术企业。

评价该例句:好评差评指正

Domestiques et professionnelles des capteurs sensibles et high-tech fabricant de composants, production, recherche et développement, le marketing et la complet du service après-vente en un seul.

国内专业件及其高科技生产企业,集生产、研发、营销及完善售后服务于一体。

评价该例句:好评差评指正

Des données opérationnelles relatives à l'occultation radio étaient désormais disponibles grâce au senseur du Système régional de renforcement au sol (GRAS) du satellite météorologique opérationnel Metop.

通过气象业务卫星(Metop)地面区域增援系统(GRAS)获取有效无线电掩星数据已经达到可以利用地步。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les capteurs acoustiques présentent cet atout majeur qu'ils font fonction de mécanisme de relance et donc de conservation de l'énergie au sein de la MAMAP.

目前声音具有唤醒基本功能,从而节约非杀伤人员地雷耗电量。

评价该例句:好评差评指正

Le Sous-Comité a souligné la disponibilité accrue de nouveaux capteurs spatiaux embarqués sur de nouveaux satellites tels que Resourcesat-1, INSAT-3A, STSAT-1, INSAT-3E, CHIPS, GALEX, CBERS-2 et SciSat.

小组委员会着重指出了新增加在Resourcesat-1号卫星、INSAT-3A号卫星、STSAT-1号卫星、INSAT-3E号卫星、CHIPS号卫星、GALEX号卫星、CBERS-2号卫星和SciSat号卫星等新卫星上携带以空间为基础

评价该例句:好评差评指正

Le Sous-Comité a souligné la disponibilité accrue de nouveaux capteurs spatiaux embarqués sur de nouveaux satellites tels que Resourcesat-1, INSAT-3A, STSAT-1, GSAT-2, CHIPS, GALEX, CBERS-2 et SciSat.

小组委员会着重指出了新增加在Resourcesat-1号卫星、INSAT-3A号卫星、STSAT-1号卫星、GSAT-2号卫星、CHIPS号卫星、GALEX号卫星、CBERS-2号卫星和SciSat号卫星等新卫星上携带以空间为基础

评价该例句:好评差评指正

La Société s'est engagée à la production d'électricité capteur de recherche et de développement, de production de matériel d'essai, par le biais de la certification de la qualité IS9001.

本公司致力于电量研发生产,拥有先进生产试验设备,通过IS9001质量认证。

评价该例句:好评差评指正

Wuxi Senbao de détection est un étranger financés par des entreprises spécialisées dans la production de la résistance des capteurs à jauges, souple, les fabricants de cellules de charge.

无锡森宝科技公司是一家外资企业专业生产电阻应变计,弹性体,称重厂家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eutexie, Euthamia, euthanasie, euthanasier, euthanasique, euthénie, euthériens, euthrophisation, euthymisme, Euthynnus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

Des capteurs qui enregistrent mes sentiments ?

记录我

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合

Ici, ce sont les tracés des capteurs installés dans les montagnes.

在这里,这些是安装在山区地块。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合

Derrière ce résultat, une machine bourrée de capteurs.

- 这个结果背后,是台装满

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合

A Toulouse, un programme d'étude a testé des avions truffés de technologies et de capteurs.

在图卢兹,究计划测试了装载技术和飞机。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Des informations d'autant plus précises que le réseau de capteurs est dense.

随着网络,信息更加精确。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dotés de capteurs très sensibles, ces sous-vêtements émettent des ultrasons capables de détecter des formations suspectes.

这些胸罩具有非常灵敏,能够发出能够检测可疑形态超声波。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合

L'entreprise vend des capteurs qui mesurent les fissures dans les bâtiments.

该公司销售测量建筑物裂缝

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合

Un chien-robot équipé de capteurs vidéo sillonne la citadelle dans les moindres recoins jusqu'à la mi-avril.

直到 4 月中旬,只配备视频狗在城堡每个角落游荡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合

Ca passe par différents capteurs, un capteur de pression et un capteur de débit.

它通过不同,压力和流量

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合

Dans le cimetière de Pessac, 7 de ces capteurs ont déjà été installés.

在佩萨克墓地,已经安装了 7 个这样

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Ce rotor circulaire assure le déplacement du capteur, cela permet d'assurer la stabilité du drone en vol.

此圆形转子确保移动,这确保了无人机在飞行中稳定性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合

De plus en plus, tous les ouvrages sont équipés d'appareils qui revoient des informations sur nos capteurs.

- 越来越多建筑都配备了审查信息设备。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合

Sur l'écran, ces blocs blancs représentent tous les véhicules ou piétons qui entrent dans le champ de vision des capteurs.

在屏幕上,这些白色块代表进入视野所有车辆或行人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20214月合

De la tauromachie aux droits LGBT, « on veut garder des capteurs de signaux faibles pour 2022 » , précise l'état-major de LREM.

从斗牛到LGBT权利," 我们希望在2022保留微弱信号," LREM工作人员说。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Alors même que la fonction de refroidissement des capteurs avait tourné à plein régime, il était trempé de sueur, comme s'il se réveillait d'un cauchemar glacial.

即使冷却功能正在全速运行,很像是从场寒冷噩梦中醒来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合

J.Vingegaard: Même quand j'en gardais sous la pédale, j'avais des watts incroyables, une telle puissance que j'ai cru que mon capteur était cassé.

- J.Vingegaard:即使我在踏板下放了些,我也有令人难以置信瓦特, 这样功率我认为我坏了。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

La compréhension de la sensibilité extrême du poil de grillon est une source d’inspiration du point de vue biomécanique et électronique afin d’imaginer des micro-capteurs ultraperformants.

了解蟋蟀毛发极端敏性正在激发高性能微生物力学和电子设计。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Monsieur, c'est impossible ! Ses yeux ne voient pas les humains, elle se dirige uniquement grâce aux senseurs installés sur les tables et les chaises !

“先生,不可能!它视觉看不到人,只能看到桌子和椅子上!”

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

A nous de l'adapter aux températures des capteurs, mais l'idée est là. Donc, vous voyez, il n'y a pas que l'application pratique, il y a la stratégie.

这取决于我们如何让它适应温度,我们直有这个想法。所以您看,这不仅仅是实际应用,而是战略。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et donc on peut imaginer qu’avec ce type de capteurs extrêmement précis, on serait en mesure de faire des diagnostics beaucoup plus précoces qu’à l’heure actuelle.

所以我们可以想象,有了这种极其精确,我们将能够比现在更早地做出诊断。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eutrophie, eutrophique, eutrophisation, eutropique, eux, euxanthate, Euxanthus, euxénite, euxinique, eux-mêmes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接