v. t. 1. 带, 领: mener un enfant à l'école 领孩子上学 Je peux vous mener visiter une commune populaire. 我可以带你去参观一个人民公社。
2. 牵, 赶: mener les bêtes aux champs 赶牲口下地 mener qn par le bout du nez [转]牵着某人鼻子走 mener qn à la boguets [转]任意指挥某人
3. 率领: mener des troupes au combat 率领部队投入战斗
4. 走在(队伍等)最前面: mener la danse 领舞; [转, 贬]带头(捣乱), 操纵(闹事) mener (le train) [体](赛跑)领先 [宾语省略]mener deux à zéro [体]以两比零领先
5. [转]领导, 指挥, 支配: se laisser mener 任人支配
6. 驾驶; mener un véhicule (un navire) 驾驶车辆[海轮] bien mener sa barque [转]善于处理事务
7. [转]进行: mener la révolution jusqu'au bout 将革命进行到底 mener une lutte armée 进行武装斗争 mener son travail à bonne fin 出色地完成工作 mener une vie aussi simple que dure 过着艰苦朴素生活 mener la vie dure à qn 使某人日子难过 mener grand tapage 大肆宣传
8. 运送: Ce train nous mènera à Paris. 辆列车将把我们带往巴黎。
9. 导往, 引向: Cette rue le mène vers la place. 条路把他带到了广场。 Tous les chemins mènent à Rome. [谚]条条道路通罗马。 mener loin [转]带来严重后果 C'est une somme qui ne vous mènera pas loin. 笔钱不够你花。
10. []引, 画: mener une parallèle à une droite. 引一根直线平行线
11. [机]带动
常见用法 mener la vie dure à qqn 折磨某人 l'équipe mène à la mi-temps 队在上半场时领先