Nous arrivons au sommet de la montagne.
我们到达了山顶。
Le train est arrivé avant l'heure.
火提前到达了。
Je suis arrivé à l'heure, j'ai eu du pot.
我走运了,按时到达。
Nous arriverons au port dans deux heures.
我们两小时后到达港口。
Il arrive avec une heure d'avance.
他提前一小时到达。
Le train arrive à 16 heures.
火4点到达。
Il est toujours le dernier à arriver au bureau.
他总是最后一个到达办公室。
Il va arriver d'un moment à l'autre.
他随时可能到达。
Il y a un arrivage de touristes.
客们到达了。
Je viens d'arriver et j'ai vérifié que tout était prêt pour ton arrivée, demain vendredi.
我刚刚到达,我检查过了,一切都安排妥当,明天周五到达。
Qurest-ce que vous comptez faire apres votre arrivee au Quebec?
到达魁北克之后想做些什么?
Nous n'arriverons certainement pas avant la nuit.
我们肯定不能在入夜前到达。
Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.
还要走三刻钟才能到达墓地。
Mr. Fogg n'avait encore ni gagné ni perdu un seul jour.
到现在为止,福克先生只是如期到达了旧金山,一天也没有推迟,但也没有提前到达。
L’avion venait de partir quand nous sommes arrivés à l’aéroport.
我们到达机场的时候飞机刚刚起飞。
Je n'y suis jamais retourné depuis mon arrivée en France.
自我到达法国以来从没有回去过。
Philippe est arrivé le dixième à la destination.
菲利普以第十名到达终点。
J'arriverai tel jour, à telle heure, dans telle ville.
我将于某日某时到达某城市。
C'etait aqui arriverait le premier a la colline.
看谁第一个到达这座小山。
Nous arriverons à notre halte avant la nuit.
我们将在天黑前到达歇脚点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On arrivera tôt au gîte d’étape, vers quatre heures et demie.
我们住所的时间会很早的,大概4点半就能。
Il faut être à l’aéroport à quelle heure ?
要几点机场?
Et puis, tu es sûr d’arriver à l’heure.
而且,你肯定可以按时。
Là, je pense on atteint le sommet!
我觉得了顶峰!
A quelle heure est-ce que vous pensez arriver?
您打算什么时候?
4 Mon train arrive à Bordeaux à deux heures moins le quart.
45多。
Apporter et amener, c'est quand on arrive.
Apporter和amener用于表示。
Est-ce que tes amis sont arrivés à Paris ?
你的朋友巴黎了吗?
Mais pour profiter du paysage, il faut atteindre le sommet.
但要享受景观,必须顶部。
Il faudrait tout de même plus de 6000 ans pour s'y rendre.
但那里仍然需要6000多年。
Madame Dupont est arrivée à l’agence à 8 h 30.
杜邦夫人八点半旅行社。
Ils seront sur place dans les prochaines heures.
他们将在几个小时后那里。
D'où vient-il et comment a-t-il atterri en France ?
它来自哪儿且它怎么法国?
Il faut attendre d'arriver dans un grand port pour envoyer du courrier.
必须等主要港口才能发送邮件。
Ils seraient donc arrivés sur le terrain hyper fatigués.
所以,他们会在现场时超累。
Un jour après, les sérums arrivaient par avion.
过了一天,血清空运本市。
Suivre la pente, ce n’était point aller au but.
顺着斜坡不能目的地。
Et plus les rayons arrivent à l'oblique, moins ils sont chauds et lumineux.
光线越是倾斜地球,它就越冷越暗。
Ah, oui ! Mais c'est qu'il faudrait que ça arrive après-demain.
啊,对。这包裹要后天。
Vous, vous êtes à l’heure mais pas votre ami.
你准时,但朋友却没有。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释