La communauté internationale a indéniablement une dette envers l'Afrique.
国际社会无疑非洲负有责。
La communauté internationale est également responsable de l'élimination de la pauvreté.
国际社会同样消除贫困负有责。
Nous partageons tous la responsabilité de veiller au changement.
我们大家都确保变革负有责。
Les sociétés ont également une responsabilité à l'égard de leurs employés.
各公司己的员工负有责。
C'est au Gouvernement qu'incombe la responsabilité de prévenir et de poursuivre ces crimes.
政府防止和惩治种犯罪负有责。
Nous considérons que les deux parties ont la responsabilité de mettre fin à la violence.
我们认为双方都结束暴负有责。
La sécurité du monde relève de notre responsabilité à tous.
我们都维持个世界的安全负有责。
Le Hezbollah porte la responsabilité du déclenchement des hostilités.
真主党敌行动的爆发负有责。
Ces activités sont responsables de la prolifération des armes classiques.
活动常规武器的扩散负有责。
Des membres de groupes rebelles sont également responsables de crimes de guerre.
叛乱团伙成员也战争罪行负有责。
Nous avons également une responsabilité à l'égard de tous les citoyens du monde.
我们也世界上的每个公民负有责。
Israël était donc responsable de ces actes et devrait dont être jugé en conséquence.
所以以色列行为负有责,应当据此它作出评判。
Des agents de l'État ont-ils été convaincus de tels faits?
是否发现有何国家雇员此种虐待负有责?
Les responsables de ces violations doivent être traduits en justice.
那种违反行为负有责者必须绳之以法。
Nous considérons que nous sommes tous responsables de notre sécurité mutuelle.
我们确认所有国家都彼此的安全负有责。
Les forces de sécurité sont à chaque fois tenues pour responsables de tels actes.
通常安全部队此种事件负有责。
4 Le conseil affirme que l'État partie est entièrement responsable des retards.
4 律师认为,缔约国整个拖延负有责。
Premièrement, l'Érythrée est responsable d'avoir commis une agression non provoquée contre l'Éthiopie.
首先,厄立特里亚无端侵略埃塞俄比亚负有责。
Tous les Kosovars et la communauté internationale sont responsables de l'avenir de la province.
所有科索沃人和国际社会都该省前途负有责。
La souveraineté implique la responsabilité des États touchés à l'égard de leurs populations civiles.
主权意味着受影响的国家其平民负有责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu te sens responsable des réactions d'autrui.
你感觉自己对其他人反应负有责任。
Aussi est-il tenu pour responsable de sa destruction.
因此,他被认为对圆柱倒塌负有责任。
Alors bien sûr, chaque citoyen qui a réussi a une responsabilité vis-à-vis de son pays.
因此,当然,每个公民都对自己国家负有责任。
Non, mais je m'en occupe activement parce que je le dois à mes enfants et petits-enfants.
没有,但我会积极筹备圣诞活动,因为我对我孩子和孙子们负有责任。
Un pouvoir jugé responsable de la mort de l’opposant.
一种被认为对对手亡负有责任权力。
Mais les stars sont-elles aussi responsables de cette flambée des prix.
- 但明星否也对价格飙升负有责任?
Des élites qui sont chargées de tous les maux, jugées corrompues, et un peuple qui est jugé vertueux et sain.
精英们对一切罪恶负有责任,被认为腐败,而人民则被认为和健康。
Les responsables du putsch promettent la mise en place progressive d'institutions de transition.
那些对政变负有责任人承诺逐步建立过渡机构。
Pendant 20 ans, Israël va traquer un à un les responsables de Munich.
20年内,以色列将一一追捕对慕尼黑负有责任人。
Ses écrits portent la culpabilité des atrocités commises par le régime nazi.
FB:他作品对纳粹政权犯下暴行负有责任。
Des syndicats jugés responsables de la paralysie dans les transports par le gouvernement conservateur.
- 工会认为保守党政府对交通瘫痪负有责任。
De son côté, la compagnie ne s'estime pas responsable de la situation.
就其本身而言,该公司认为自己对这种情况不负有责任。
L'armée et les rebelles s'accusent mutuellement d'être responsable de ce massacre.
军队和叛乱分子相互指责对方对这次屠杀负有责任。
Nominativement désigné comme étant responsable et éventuellement aussi nuisible... Pour qui, on ne sait pas.
即被指定为负有责任,也可能有害… … 对谁,我们不知道。
Une estimation glaçante, elle reflète les pratiques d'un groupe terroriste responsables d'exécutions de masses.
这一个令人不寒而栗估计,它反映了一个对大规模处决负有责任恐怖组织做法。
Et donc vous finissez par croire que vous êtes responsable de ce que vous êtes et de ce que vous allez devenir.
所以最终你会相信你对自己现状和未来负有责任。
Pour Moscou, c'est donc Israël qui est responsable de cet incident.
因此,对莫斯科来说,以色列对这一事件负有责任。
La Cour des comptes rappelle qu'ils sont responsables de près de 12 % de nos émissions.
审计院回顾说,他们对我们近 12% 排放量负有责任。
Le garçon auteur des coups voit sa peine alourdie en raison de la préméditation de son crime.
对殴打负有责任男孩看到他刑期因为他犯罪预谋而增加。
Du point de vue israélien, c'est donc le régime syrien qui porte la responsabilité de cet incident.
因此,从以色列角度来看,叙利亚政权对这一事件负有责任。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释