有奖纠错
| 划词

La femme concourt avec le mari à assurer la direction morale et matérielle de la famille, à élever les enfants et à préparer leur établissement.

妻子协助丈夫确保对家庭的精神物质领导,抚养子女为子女成家立业作准备。

评价该例句:好评差评指正

Non seulement nous avons vécu dans une société pluraliste mais, du fait du génocide et de la dispersion, nous avons dû établir des foyers et des commerces dans presque tous les pays du monde.

不仅生活在一个多元化社会中,而且由于种族灭绝不得不在地球上几乎每个国家成家立业

评价该例句:好评差评指正

Aux termes des dispositions du code des personnes et de la famille « la femme concourt avec le mari à assurer la direction morale et matérielle de la famille, à élever les enfants et à préparer leur établissement ».

根据《个人家庭法》的规定,“妇女协助丈夫确保家庭的精神物质领导,抚养子女为他成家立业作准备。”

评价该例句:好评差评指正

Son objectif principal est de contribuer à rompre ce cercle vicieux par lequel la pauvreté extrême ne cesse de se reproduire; et cela s'effectuera en empêchant que les enfants, issus de ces ménages qui manquent de nourriture, de soins de santé et d'éducation, lorsqu'ils fonderont leurs propres familles, ne retombent dans les conditions dans lesquelles ils ont été élevés.

它的主要目标是推动打破赤贫反复出现的恶性循环;其办法是避免这些家庭中缺乏营养、保健教育的儿童在开始成家立业时重新面临他成长时期所遭遇的贫穷状况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


égagropile, égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler, égalisateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教3

Dès que mes gosses sont établis, je reviens au village, je m'installe ici.

子女立业后,来这里定居。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer, égayant, égayement, égayer, égéen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接