有奖纠错
| 划词

C'est un adepte des films de science-fiction.

科幻片迷。

评价该例句:好评差评指正

La science-fiction est un rêve pour les adolescents.

科幻青少年的一种梦想。

评价该例句:好评差评指正

J’aime plutôt les films de science-fiction.

我喜欢科幻类的电影。

评价该例句:好评差评指正

Cette science-fiction est son livre préféré.

这本科幻他最喜欢的一本书。

评价该例句:好评差评指正

Cet événement catastrophique n'était pas un film sinistre de science-fiction ni le jour du jugement.

这一悲惨事件既非黑暗的科幻电影也不报应的日子。

评价该例句:好评差评指正

Encore une fois, nous assistons à une utilisation indescriptible des chiffres, proche de science-fiction - 40 000 demandes.

我们再次看到一种无法描述的、接近于科幻的数字游戏——4万项索赔要求。

评价该例句:好评差评指正

La militarisation de l'espace n'est pas de la science-fiction, mais une possibilité de plus en plus probable.

外层空间的武器化不科幻一种明显的,日益增强的可性。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences catastrophiques du maintien de cette prolifération sont difficiles à imaginer même pour les auteurs de science fiction.

这种事态发展的灾难性使对于科幻作家来难以想象的。

评价该例句:好评差评指正

La télépathie deviendra le meilleur moyen de communiquer et la télékinésie nous permettra de manipuler n'importe quel objet à distance...Science-fiction ?

心灵感应将成为最好的交流方式,我们将够利用心灵遥感操纵远距离的物体......这科幻吗?

评价该例句:好评差评指正

Le film de science-fiction de James Cameron deviendra le plus gros succès du Box Office français depuis « Bienvenue Chez les Ch’tis ».

这部詹姆斯卡梅隆的科幻巨作将成为《欢迎来到北方》之在法国票房最高的电影。

评价该例句:好评差评指正

Le voyage dans le temps est un des grands thèmes de la science-fiction, au point d’être considéré comme un genre à part entière.

时空旅行(意译为穿越)科幻里的一个大课题,以至于完全被认为另一个单独的分类。

评价该例句:好评差评指正

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人一改他们的习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的电影市场。内容笼罩了笑剧片、动画片、动作片、科幻片等。

评价该例句:好评差评指正

Igor et Grichka Bogdanoff sont des frères jumeaux sont à la fois producteurs et animateurs de télévision dans les domaines de la science-fiction et de la vulgarisation scientifique.

尔•伯达诺夫与戈里科卡•伯达诺夫这对孪生兄弟既制片人又电视主持人,他们主持科幻科技类的节目。

评价该例句:好评差评指正

Le personnage de Superman, tour à tour journaliste timide et extraterrestreaux pouvoirs surnaturels, est né de l’imagination de deux copains passionnés de science-fiction, Jerry Siegel et Joe Shuster.

超人这个人物,时而一个胆小怕事的记者,时而又一个拥有外星球超自然力的英雄,他的诞生源自两个酷爱科幻的好友(杰瑞•西盖尔与乔•夏斯特)的构想。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet, qui il y a seulement quelques décennies n'enthousiasmait que des scientifiques visionnaires et qui semblait tiré des bandes dessinées de science-fiction, prend désormais corps dans l'espace lointain.

这个项目在几十年前还仅仅科学幻想家们幻想的故事,似乎取自科幻,而现在则已在“深空一号”中成为现实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


敌对的国家, 敌对的行为, 敌对的态度, 敌对行动, 敌对行为, 敌对行为的中止, 敌对力量, 敌对情绪, 敌对者, 敌恶磷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Sachant que c'est une série de science-fiction.

要知道这科幻片。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Allez, on va faire un peu de science fiction.

来吧,让我们聊聊科幻

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Oui ! Un livre " science-fiction" , " littérature classique" ?

嗯!科幻书?古典

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Vous êtes un film de science-fiction.

科幻电影。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ce scénario apocalyptique ne relève pas de la science-fiction.

这种世界末日情景不科幻说。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et ce n'est pas de la science-fiction.

而这并不科幻说。

评价该例句:好评差评指正
即用法语会话

Pouvez-vous me conseiller un bon roman scientifique français ?

您能给我推荐本好的法国科幻说吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est un personnage de science-fiction ça.

科幻说的人物。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Hé, on est un film de SF, mais pas que.

嘿,我们科幻电影,但不止如此。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的秘密

(Et hop ! ) Une pionnière de la science-fiction est née !

(hop!)科幻说的创始者诞生了!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Voilà, on est une comédie française, avec de la science-fiction.

我们带有科幻情节的法国喜剧电影。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

C'est parti pour deux heures de science-fiction, une découverte pour les spectateurs de Cannes.

让我们看两个时的科幻说,这戛纳观众的发现。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aujourd'hui, les races merveilleuses des univers de fantasy sont même distinguées entre elles de manière quasi scientifique.

今天,科幻宇宙中的奇妙种族甚至以科的方式相互区分。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Enfin, il voyait dans ce monde du futur quelque chose qu'il avait lu dans les romans de science-fiction.

这个未来总算有了样他儿时在科幻说中看到的东西。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Et je me sentais pas vraiment un auteur de fiction qui peut inventer, comme ça, plein de personnages.

我不能感受到科幻说的作者可以发明,就像这样,许多人物。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au XIXe siècle, les machines-outils comme les excavatrices ou les bulldozers, c'est encore de la science-fiction.

在十九世纪,挖掘机或推土机等机器仍然科幻说中的东西。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Les théories d’Einstein ont beaucoup inspiré les auteurs de science-fiction qui ont puisé le concept des univers parallèles.

爱因斯坦的理论给予科幻说家极大的灵感,后者提出了平行宇宙的概念。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Rien à voir avec de la science-fiction.

科幻无关。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, oui, par exemple : Ce livre est à la limite entre la science-fiction et le roman d'aventure.

的,的,比如:这本书介于科幻说和冒险说之间。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Si je suis venu vous voir, c’est pour faire de vous le nouveau Hari Seldon.

“我这次来,想让您成为谢顿(美国科幻作家艾萨克·阿西莫夫名作《基地》中的主人公)。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


敌境, 敌军, 敌军的大炮, 敌军的瓦解, 敌军压境, 敌忾, 敌咳糖浆, 敌寇, 敌疲我打, 敌情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接