有奖纠错
| 划词

Les villages constituent les plus petites unités de l'administration locale.

村是土耳其最小地方行政单位

评价该例句:好评差评指正

À titre d'illustration, citons le corps de la magistrature.

可以行政单位为例加以具体说明。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'unités administratives de moins de 2 000 habitants.

定义是居民少于2000人行政单位

评价该例句:好评差评指正

Si elles étaient autorisées à participer à une grève, le service administratif cesserait de fonctionner.

如果允许这些人罢工,行政单位则将停止运作。

评价该例句:好评差评指正

La KNPC est structurée en une unité administrative et quatre unités d'exploitation.

KNPC按照组织结构划分为一个行政单位和四个经营单位

评价该例句:好评差评指正

Il importe également de disposer d'une unité administrative pour les camps de déplacés.

由一个行政单位处理流离失所者营地工作也是重要

评价该例句:好评差评指正

Chaque village, en tant qu'unité administrative, possède son ambulance et a au moins une infirmière.

作为一个行政单位,每个乡村都有护车,并且至少有一名护士。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan pratique, le plus simple serait d'utiliser les plus grandes circonscriptions administratives existantes.

就选举实际可行性而言,采用较大常设行政单位将是最便捷选择。

评价该例句:好评差评指正

Le reste est dispersé entre 199 autres îles, regroupés en 20 unités administratives ou atolls.

其他人口散居在其他199个岛屿上,这些岛屿分属20个行政单位或环礁岛。

评价该例句:好评差评指正

Il dispose d'un bureau, qui, en tant qu'unité administrative, relève du Ministère du travail.

少数问题监察员设有办事处,其办事处作为一个行政单位被置于劳工部范围内。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures seront prises pour que les services administratifs centraux conservent une capacité permanente de suivi.

将采取措施确保核心行政单位保持连续不断监督能力。

评价该例句:好评差评指正

Saint-Marin estime qu'il revient aux collectivités locales et aux gouvernements de réaliser ces ajustements avec réalisme.

圣马力诺认为,应该由地方行政单位和政府以现实态度来实现这些调整。

评价该例句:好评差评指正

Le concept mis à l'étude à la demande de l'Assemblée générale n'est pas nouveau.

用户将可通过偿还服务费控制服务使用量,而且从某种程序上还能对中央行政单位提供服务质量和费用实行控制。

评价该例句:好评差评指正

Les créations et suppressions de postes proposées par unité administrative au Siège figurent sur l'organigramme à l'annexe III.

总部每个行政单位拟议设立和取消职位见附件三组织表。

评价该例句:好评差评指正

Les créations et les suppressions de postes proposées par unité organique au Siège apparaissent dans le tableau II.8.

表二.8表格中还载有总部每个行政单位拟设立和取消员额。

评价该例句:好评差评指正

Il a intensifié sa campagne d'information auprès du public, aidé dans cette tâche par les collectivités locales.

阿塞拜疆还加强了对公众宣传运动,在这方面得到了地方行政单位帮助。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement examine actuellement les propositions concernant l'élection des responsables d'unités administratives de rang hiérarchique moins élevé (ou Suco).

政府内部正在讨论关于选举较小行政单位(Suco)首长数项提案。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous appuyons la création d'un service administratif destiné à fournir une aide technique aux États parties.

在这方面,我们支持设立一个行政单位为各缔约国提供技术支持。

评价该例句:好评差评指正

L'idée était d'intégrer les noms normalisés des unités politiques et administratives dans l'infrastructure mondiale de données géospatiales de l'Organisation.

他强调应把政治行政单位标准名称纳入联合国空间数据基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Le sous-district est le plus bas niveau de l'administration publique et il est géré par un coordinateur de sous-district.

县是最低政府行政管理单位,由县协调员负责管理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传达的工作的办事处, 传达会议精神, 传达军事当局命令的文件, 传达命令, 传达人员, 传达室, 传达思想感情的工具, 传达信息, 传代, 传单,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

On ne peut pas compter sur les bureaux.

" 不能单位

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传导系统, 传导性, 传导性耳聋, 传导性聋, 传导性疼痛, 传导之官, 传导组织, 传道, 传道者, 传道总会,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接