有奖纠错
| 划词

Les centres de villégiature maintiennent leur profil haut de gamme et offrent un hébergement de luxe.

度假地点维持高档形象,提供豪华旅馆

评价该例句:好评差评指正

Ils ne virent donc rien de cette ville considérable, siège de la législature de l'état de Californie, ni ses beaux quais, ni ses rues larges, ni ses hôtels splendides, ni ses squares, ni ses temples.

午夜十二时,火车驰过萨克拉门托,车上旅客这时初入梦境不久,所以他们一点没看这座巨大城市——加利福尼亚州法议会所在地,他们既没看这个城市美丽车站和没看它那宽阔大街和豪华旅馆,更没看那些教堂和街心公园。

评价该例句:好评差评指正

À ce sujet, la communauté internationale a été invitée à adopter une position unifiée et coordonnée sur la Somalie et à cesser de conférer une certaine légitimité aux chefs de guerre en les "accueillant dans des hôtels de luxe de diverses capitales".

在这一方面,会上有人吁请国际社会对索马里问题采取一种统一协调场,并停止通过“在各自首都豪华旅馆里款待他们”来认可这些军阀。

评价该例句:好评差评指正

La croissance de projets touristiques avant la crise financière actuelle a également dopé le secteur du bâtiment, les plus importants de ces projets étant la construction d'hôtels et de complexes touristiques de luxe, de bâtiments à usage commercial et l'aménagement d'infrastructures publiques.

在当前金融危机爆发之前,旅游业相关项目增长促进了建筑部门,最明显是开发新豪华旅馆和旅游胜地、商业建筑和公共基础设施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Briot, Briovérien, briquaillons, brique, briquer, briquet, briquetage, briqueter, briqueterie, briqueteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il y a à Compiègne un excellent hôtel, dont se souviennent ceux-là même qui n’y ont logé qu’une fois.

贡比涅有一旅馆,凡是曾经到过那儿人大概都记得清楚。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ils ne virent donc rien de cette ville considérable, siège de la législature de l’État de Californie, ni ses beaux quais, ni ses rues larges, ni ses hôtels splendides, ni ses squares, ni ses temples.

所以一点也没看见这座巨大城市——加利福尼亚州立法议会所在既没看见这个城市美丽车站和码头,也没看见它那宽阔大街和旅馆,更没看见那些教堂和街心公园。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


brise, brisé, brise circuit, brise-béton, brise-bise, brise-copeau, brisée, brisées, brise-fer, brise-glace,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接