有奖纠错
| 划词

Le convoi était précédé de deux motards.

车队前有两辆摩托开道。

评价该例句:好评差评指正

Et sa propre flotte, la fourniture de produits de sécurité de transport.

并自有车队,提供专业安全的产品运输。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit essentiellement de médicaments et d'équipement matériel.

车队主要带去药品和设备。

评价该例句:好评差评指正

Il n'était pas non plus proposé de réduire le parc de véhicules de la mission.

以有提议削减特派团的车队

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité demande à être indemnisée de la perte de son parc de véhicules automobiles.

Shuaiba地区管理局就其车队损失索赔。

评价该例句:好评差评指正

Le coût réel des 15 convois séparés s'est élevé à 172 200 dollars.

车队的实际开支为172 200美元。

评价该例句:好评差评指正

Il y a donc une tendance à la baisse de l'utilisation du système de convois.

因此在利用车队制度方面出现下降势

评价该例句:好评差评指正

Il était toutefois surpris que les voitures du convoi aient été enlevées.

车队的车被走感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, plusieurs convois seraient attaqués par les groupes rebelles.

车队据报遭到叛乱团体袭击。

评价该例句:好评差评指正

Israël a, à maintes reprises, attaqué des convois de secours ou des véhicules.

○ 以色列多次袭击救济车队或轿车。

评价该例句:好评差评指正

Des convois routiers ont été organisés chaque semaine à partir de la Guinée.

几内亚至塞拉利昂的车队每周开出一次。

评价该例句:好评差评指正

Ces traités se justifient pour sauvegarder les flottes des pays sans littoral.

这种条约以保护内陆国家的车队为理由。

评价该例句:好评差评指正

Les escortes de convois le long des axes susceptibles de faire l'objet de menaces.

送可能面临威胁的主要路线沿途的车队

评价该例句:好评差评指正

L'armée burundaise a escorté les convois de vivres jusqu'aux zones convenues.

布隆迪军队将运粮车队护送到商定的地区。

评价该例句:好评差评指正

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

好在我们车队采取了严密安全防范措施。

评价该例句:好评差评指正

Dernièrement, plusieurs convois d'aide humanitaire ont été attaqués au Darfour.

最近,有数个援助车队在达尔富尔遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正

À l'évidence, cela n'a pas été le cas, d'où l'attaque contre le convoi.

显然当时并没有这样做,因此车队受到袭击。

评价该例句:好评差评指正

Vers 17 h 30, le convoi a été en mesure de reprendre son voyage pour Tyr.

下午1730时左右,车队得以离开,前往提尔城。

评价该例句:好评差评指正

Il est probable que de grands convois seront de nouveau organisés en septembre.

主要的难民遣返车队预计将于9月份恢复运行。

评价该例句:好评差评指正

Un convoi du Programme alimentaire mondial a ainsi été attaqué tout récemment.

最近的一次是粮食计划署的车队遭到了攻击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ces voitures tenaient le milieu du pavé.

车队走在大路的中间。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一

Elles sont représentées chacune par deux pilotes.

车队有两名车手代表参赛。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bien. Vous disposez de votre propre flotte de camions?

好的。你们有自己的车队吗?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

44.Nous disposons de notre propre flotte de camions réservés au transport interrégional.

44.我们有自己的车队,专门用于跨地区运输。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

De certains cortèges magnifiques et joyeux, notamment le Bœuf Gras, avaient le même privilège.

有些精彩而欢快的车队,特别是肥牛车也有这种特权。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Une photo censée prouver, donc, la culpabilité de l’opposition dans l’incendie du convoi alimentaire.

因此,一张照片被认为是反对派对运粮车队火罪行的证据。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quiconque est dans un de ces véhicules-là est tout à la fois spectateur et spectacle.

在这车队中的任何人,他既是观众又在演出。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La caravane publicitaire distribue environ 10 millions de petits cadeaux tout au long des trois semaines de la course.

广告车队发放大约1千万小礼物在三周的比赛期间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Avant de repartir, le convoi s'arrête chez l'un des employés de la ferme, qui a continué à travailler.

- 离开前,车队停在一名继续工作的农场雇员面前。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

En tête et en queue du convoi, marchaient des gendarmes à cheval, graves, le sabre au poing.

一些骑马的宪兵,摆着,阴沉沉地走在车队的前面和后面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Coup d'envoi de leur " convoi de l'eau" .

启动他们的“水上车队”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Le trafic des trains est suspendu pour éviter qu'un convoi ne se retrouve bloqué.

火车交通暂停,以防止车队受阻。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年2月合集

Des manifestants en colère ont tenté d'empêcher le convoi de passer.

愤怒的示威者试图阻止车队通过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

En février, mon convoi a été pris dans une embuscade.

- 二月,我的车队遭到伏击。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Le convoi, escorté par l'armée, est pris d'assaut par une foule affamée.

由军队护送的车队遭到饥饿人群的袭击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les loueurs avaient réduit leur flotte au moment de la crise sanitaire.

租赁公司在健康危机期间减少了他们的车队

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Certaines collectes ont commencé et les premiers convois ont déjà pris la route.

一些收集已经开始,第一批车队已经上路。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Terry Gilliam a gagné sa bataille contre les moulins à vent.

特里·吉列姆赢得了与风车队的战斗。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

Car elle ne permet pas aux convois humanitaires d'entrer dans la ville en toute sécurité.

因为它不允许人道主义车队安全进入城市。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Un convoi encombrant, ingérable, pour la trentaine de maquisards.

三十侯爵的庞大、难以管理的车队

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接