Ils s'entendent sur le prix.
他们在价钱上致。
Un arrangement est intervenu. Il est intervenu un arrangement.
和解。
B. Un accord limité a été réalisé.
有限协议。
Les deux parties ont abouti à un accord.
个协议。
Il est essentiel de se mettre d'accord.
大家必须致。
Les deux côtés sont parvenus à l'identité de vues.
致的看法。
Les négociations ont débouché sur un compromis.
谈判最后项妥协。
Les deux entreprises sont parvenues à une entente.
两间公司份协议。
Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.
两个对立代表团项妥协。
On a longtemps bataillé avant d'arriver à un accord.
争很久才个协议。
Avec de la patience, on arrive à tout.
有耐心,人们可以切。
Soit nous avons un accord soit nous n'avons pas d'accord.
要么我们致,要么我们没有致。
On se mit d'accord après avoir longuement débattu.
经过长时间的争论,大家协议。
Il se donnent leur propre conseil pour aboutir à une décision définitive.
他们互相给出自己的意见以最终决定。
Par-delà les désaccords, nous parviendrons à nous entendre .
尽管有意见不合,我们还是致。
Nous espérons travailler avec vous pour parvenir à un consensus!
我们希望与您起工作并与您共识!
Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.
此次峰会就改革国际金融体制初步致。
L'accord déjà obtenu devrait servir de base à la recherche d'un tel consensus.
我们应该在已的协议的基础上完全共识。
Nous n'avons pas d'accord; c'est très simple à dire que nous n'avons pas d'accord.
我们没有致;可以非常简单地说我们没有致。
“Il faudra un accord entre les gouvernements”, a précisé l’exécutif français.
法国执政当局认为“政府间应该协议”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un consensus entre les parties peut-il être trouvé ?
各方能否达?
Car le 12 décembre, un accord doit être trouvé à Paris.
我们要达协议。
Comment réussir à s'accorder sur une langue ?
我们如何在语言上达一致?
L’Ukraine et la Russie arrivent à trouver des arrangements.
乌克兰和俄罗斯达了协议。
C'est bon Mais c'est parfait, marché conclu.
好了。太好了,达协议。
Il a conclu un marché avec lui.
“他跟他达了一笔交易。
Ta volonté d'atteindre tes buts et objectifs s'est-elle affaiblie ces derniers temps?
达目标的意愿最近是否有所减弱?
Celle-ci s'achève le 6 mai par un compromis.
5 月 6 日达妥协。
Il faut absolument que les décideurs s'entendent et apportent une sorte de compensation.
决策者必须达一致并提供某种补偿。
Donc, ça veut dire qu'il faut arriver à avoir une lecture horizontale et verticale.
这意味着必须设法达横向与纵向阅读。
Déjà, à l'échelle de l'Union européenne, on a eu un accord assez rapidement.
我们已经在欧盟层面很快就达了协议。
Ils désireraient parvenir à un accord lors de la prochaine rencontre.
他们希望下次见面时能够达一致意见。
On va trouver comment les mettre d'accord.
我们将找到使得它们达一致意见的方法。
22.C'est dommage que nous n'ayons trouvé aucun point sur lequel bâtit un compromis.
22.很遗憾我们未能找到达妥协的任何基础。
Il indique clairement qu'il souhaite la conclusion d'un accord entre les 2 Allemagnes.
它明确表示,它希望两个德国之间达协议。
Pour les nombres, on s'est enfin mis d'accord avec la Belgique et la Suisse.
对于数字,我们终于与比利时和瑞士达了一致。
Combien de fois te vois-tu atteindre tes objectifs et réussir?
有多少次会想象自己达目标并取得功?
Je pense qu'on va être beaucoup d'accord, c'est ça qui est bien.
我认为我们将达一致意见,这很好。
Maintenant, écris quelques étapes sur la façon dont tu dois y arriver.
现在写下如何达目标的一些步骤。
Un deuxième objectif précis que vous pouvez travailler, c'est l'utilisation des pronoms.
们能努力达的第二个具体目标是,使用代词。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释