Das geht über meine Kräfte (meinen Horizont).
这不我力量(水平)所能及到。
Das geht über meine Kräfte (meinen Horizont).
这不我力量(水平)所能及到。
Den Sack schlägt man, den Esel meint man.
袋子,驴子(桑骂槐)。
Ich weiß,daß du es lieb gemeint hast.
我知道,这出于你好意。
Zhang ist mein Familienname, und Wei ist mein Vorname.
我姓张,名伟。
Sie können meine Küche und mein Bad mitbenutzen.
你可以和我共用厨房和浴室。
Ich muss mein Smartphone aufladen, mein Akku ist fast leer.
我需要给我智能手机充电,电池快没电了。
Wenn ich meine Hausaufgabe mache, gibt mir mein Vater seine Nachhilfe.
爸爸辅导我写家庭作业。
Sobald hier meine Arbeit getan ist, räume ich meinen Platz jüngeren Kräften.
我这儿工作一结束,我就让位给较年轻人。
Es gibt sicher viel Theater zu Hause,wenn meine Eltern meine schlechte Note in Mathematik sehen.
要我父母看见我数学成绩不好,家里肯定要大吵大闹。
Das ist doch schon lange meine Rede.
我早这样讲过。
Welcher Glanz kommt da in meine Hütte!
(谑)稀客临门,蓬荜生辉!
Damit sehe (finde) ich meine Ansicht bestätigt.
由此我认为(觉得)我看法得到了证实。
Die grelle Sonne hat meine Augen gereizt.
耀眼阳光刺我眼睛。
Nach dem Stadtplan ist mein Heimatsort modernisiert.
根据城市规划,我家乡变得现代化。
Das hat wenig Wert für meine Arbeit.
这对我工作没多大价值。
Laßt sie erst in meinen Jahren sein!
等他们到我这个年纪再吧!
Bitte schicken Sie mir mein Gepäck herauf.
请您把我行李送上来。
Ich konnte meinen Unwillen nicht länger zurückhalten.
我再也无法抑制住我不满了。
Das geht nicht in meinen Schädel rein.
(俗)这个我不能相信(或理解)。
Wie kann ich mein Unrecht (wieder) gutmachen?
我怎样才能弥补我错误呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。