Nahezu die Hälfte dieser Emissionen kam aus Ländern mit hohem Einkommen.
这些排放量中有近一半来自高收入经济体。
Nahezu die Hälfte dieser Emissionen kam aus Ländern mit hohem Einkommen.
这些排放量中有近一半来自高收入经济体。
Dies bedeutet, dass Unternehmen und Länder, die ihre Emissionen unter den ihnen zugewiesenen Zielwert absenken, überschüssige Emissionsreduktionseinheiten verkaufen können.
排放交易的构想是,那些将排放量于规定水平的公和国家可出售超。
Sowohl die Industrie- als auch die Entwicklungsländer können zusammenarbeiten, um die Emissionen weltweit zu senken, unter anderem durch den Transfer umweltgerechter Technologien, Emissionshandel und die Abschaffung von Subventionen und Steueranreizen für fossile Brennstoffe.
业化国家和发展中国家都可以合作,采取种种措施,例如转让无害环境的技术、排放交易、停止对矿物燃料的津贴和税则奖励,从而减少全球的排放。
Wir sind uns bewusst, dass die Kernenergie in den Augen vieler eine wichtige Stromquelle für zivile Anwendungen ist und im Kontext weltweiter Anstrengungen zur Verringerung der Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen und zur Reduzierung der Emissionen von Treibhausgasen möglicherweise noch größere Bedeutung erhalten wird.
我们认识,在许多人看来,核能是一项十重要的民用能源,尤其在全世界都在努力减少对矿物燃料的依赖并减少温室气体的排放之时,核能可能变得尤为重要。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。