Er ist maßlos in seinen Forderungen (Reden).
要求(话)太过分了。
Er ist maßlos in seinen Forderungen (Reden).
要求(话)太过分了。
Sein Vorwurf (Seine Forderung) besteht zu Recht.
责备(要求)是合理(或:是有道理)。
Er läßt mit seiner Forderung nicht locker.
坚持要求不让步。
Wir kamen mit unserer Forderung nicht durch.
(口)我们没有达到我们要求。
Der Lehrer stellte hohe Forderungen an seine Schüler.
教师对()学生提出高要求。
Sein Stolz bäumte sich gegen diese Forderung auf.
尊心使抗拒这一要求。
Sie sind noch kein Jota von ihren Forderungen abgegangen.
们丝毫没有放弃要求。
In Deutschland bekäftigten die Gewerkschaften dabei die Forderung nach Einführung von flächendeckenden Mindestlöhnen.
在德国,工会强调了实施全面最低工资制要求。
Er blieb unerbittlich bei seinen Forderungen.
坚持要求。
Sehr pointiert erhob er diese Forderung.
很尖锐地提出这个要求。
Ich bin nicht in der Position, Forderungen zu stellen.
我没有资格提出要求。
Seine Forderung geht weit über das hinaus, was wir tun können.
要求大大超过我们能够做到范围。
In Unserer Situation verbietet es sich von selbst, den Forderungen nachzugeben.
在我们处境下,显然是不可能对那些要求让步。
Normalerweise werden derartige Forderungen erst eingereicht, wenn die Arbeiten im Wesentlichen abgeschlossen sind.
通常情况下,此类索偿要求是在实质工作结束时才提出。
Der Zessionar darf nichts zurückbehalten, was den Wert seines Rechtes an der Forderung übersteigt.
受让人保留部分不得超出其在应收款中所占权益价值。
Dieser Artikel findet keine Anwendung auf Abtretungen der in Artikel 9 Absatz 3 aufgeführten Forderungen.
本条不适用于第9条第3款所列应收款转让。
Wir erkennen seine Forderungen an.
我们承认要求是正当。
Solche Forderungen rufen nur Widerspruch hervor.
这样要求只会遭到反对。
Er betont, dass die fortgesetzte Weigerung der Taliban, dieser Forderung nachzukommen, unannehmbar ist.
安理会强调,塔利班继续拒不遵从这一要求是不能接受。
Seine Forderung blieb ungehört.
要求没有受到注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。