Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.
法庭一切决定,应以过半数表决作出。
Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.
法庭一切决定,应以过半数表决作出。
In diesen Versammlungen, die beschlussfähig sind, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten vertreten sind, gelten diejenigen Personen als in den Ausschuss gewählt, welche die höchste Stimmenzahl und die absolute Stimmenmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter der Vertragsstaaten auf sich vereinigen.
在这些议上,三分之二缔约国即构成法定人数,当选为获得票数最多、且获得出席议并投票各缔约国代表绝对多数票之人士。
Auf diesen Sitzungen, die beschlussfähig sind, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten vertreten sind, gelten diejenigen Kandidaten oder Kandidatinnen als in den Ausschuss gewählt, welche die höchste Stimmenzahl und die absolute Stimmenmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter beziehungsweise Vertreterinnen der Vertragsstaaten auf sich vereinigen.
这些议以三分之二缔约国构成法定人数,得票最多和获得出席并参加表决缔约国代表绝对多数票者,当选为成。
Eingedenk des für jede Änderung der Charta der Vereinten Nationen in ihrem Artikel 108 festgelegten Ratifikationsprozesses sollte die Generalversammlung für die Reform des Sicherheitsrats eine Formel wählen, die die breitestmögliche politische Akzeptanz bei den Mitgliedstaaten findet und neben der Zustimmung der derzeitigen ständigen Mitglieder des Rates auf jeden Fall deutlich mehr als die erforderliche Stimmenmehrheit in der Generalversammlung erhält.
大选用安全理事改革方案应该得到国尽可能广泛政治支持,无论如何,表示支持国数目应远远高于大需要达到多数,包括得到安理现任常任理事国默认,同时考虑到《联合国宪章》第一百零八条规定对《宪章》提出任何修正要经过批准程序。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。