Es ist noch sehr fraglich,ob er kommt.
来来还很成问题。
Es ist noch sehr fraglich,ob er kommt.
来来还很成问题。
Es ist fraglich, ob er noch einmal aufkommt.
能能再恢复健康很成问题。
Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.
知道是否能经受得起这些精神负担。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
这位患者病情非常危急。是否能熬过这个今晚很成问题。
Ein Problem entsteht dann, wenn die fragliche Gefahr nicht unmittelbar droht, aber dennoch als real dargestellt wird, beispielsweise der in mutmaßlich feindseliger Absicht erfolgende Erwerb der Fähigkeit zur Herstellung von Nuklearwaffen.
但是,在这种威胁并非紧迫,但仍被称为真实威胁:例如,在有人据称怀好地获取制造核武器的能力时,就会出现问题。
Jeder Mitgliedstaat der Vereinten Nationen, der sich in einer außergewöhnlich schwierigen Lage befindet und am Rande des Rückfalls in den Konflikt steht, sollte in der Lage sein, über den Wirtschafts- und Sozialrat die Kommission für Friedenskonsolidierung um Rat zu ersuchen, wenn der Sicherheitsrat nicht mit der fraglichen Situation befasst ist.
联合国任何成员国如处于特别困难局势,濒临冲突边缘,而安全理事会尚未处理这一局势,该国可通过经济及社会理事会请建设和平委员会提供咨询。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。