Ich rief an,es meldete sich Herr X.
我打过,接的是X先生。
Ich rief an,es meldete sich Herr X.
我打过,接的是X先生。
Die Unfallgegner schauen sich den Schaden an, damit sie ihn ihrer Versicherung melden können.
事故当事方自己查看损失,并凭此才能够去申报保险。
Ich sagte mir den Satz ein paarmal vor, dann erst meldete ich mich zu Wort.
我先念了几遍这句子,然后才要求发言。
Bei ihm meldet sich schon das Alter.
在他身上已经开始显露出衰老的迹象。
Wo meldet man sich für den Kurs an?
您在哪里注册课程?
Auf seine Anzeige hin meldeten sich einige Hilfsarbeiter.
有几辅助工根据他的广告前来应聘。
Ich melde mich nach der Reise bei dir.
我旅行回来与你联系。
Wie melde ich die Beschäftigung einer Haushaltshilfe richtig an?
我怎样正确预约雇佣家政助理呢?
Herr Schmidt meldete gestern sein Kind zur Schule an.
施密特先生昨天为他的孩子报名上学。
Der Säugling meldet sich durch Schreien, wenn er Hunger hat.
婴儿饿了就哭起来。
Es meldete sich niemand, so oft ich auch anrief.
尽管我打了那么多次,还是没人接。
Die Zeitung (Der Rundfunk) meldet neue große Produktionsleistungen in der Landwirtschaft.
报纸(广播)报道农业生产的新的巨大成就。
Ich stelle telefonisch eine Frage, aber der Teilnehmer meldet sich nicht.
我打询问,但是对方没有回答。
Er meldete sich zu Wort,weil er noch etwas nachtragen wollte.
他(报名)要求发言,因为他还有些要补充。
Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.
,摩洛哥和波利萨里奥阵线对计划提出了保留意见。
Beide Gerichte vermeldeten Schwierigkeiten bei der Feststellung dessen, ob die Mittellosigkeitskriterien erfüllt waren oder nicht.
这两法庭都报告说,它们在确定是否符合贫困标准上有困难。
Das Alter meldet sich.
老年的现象出现了。
Ein Baby meldet sich an.
她有孩子(或怀孕)了。
Der Schüler meldete sich häufig.
这学生时时举手要求发言(或提问等)。
In solchen Fällen werden die finanziellen Auswirkungen der Empfehlung gemeldet, wenn das Amt weiterhin davon überzeugt ist, dass sie begründet ist.
在这种情况下,监督厅在确信建议的财务影响准确无误时,才会上报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。