Aus einem Funken kann ein Steppenbrand entstehen.
星星之火可以燎原。
Aus einem Funken kann ein Steppenbrand entstehen.
星星之火可以燎原。
Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.
大数事故出于轻率。
Das Gemälde ist so gemalt,daß der Eindruck der Raumtiefe entsteht.
这幅油画(画得)有景深感。
Zwischen den beiden Mädchen ist ein freundschaftliches Verhältnis entstanden.
两个小女孩之间产生了友情。
Nach dem 2.Weltkrieg sind viele neue unabhängige Staaten in Afrika entstanden.
第二次世界大战后非洲出现了许独立国家。
Die Tschechische Republik entstand am 1.Januar 1993.
捷克共和国成立于1993年一月一日。
Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.
听到这个消息后引起了很大骚动。
Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.
(口)油漆上得过.产生流挂(现象)。
So entsteht ein permanenter Verlust an Freiheit.
这样就使自由不断地丧失。
Es ist kein großer Schaden entstanden.
没有造成重大损失。
Es entstand eine Landschaft aus Kratern, Lava und Asche.
由火山口,熔岩和火山灰形成景观产生了。
Meistens entsteht der Stau durch Störungen wie Baustellen oder Unfälle.
通常情况下堵车由于修路或事故干扰而产生。
Wenn eine Säure mit einer Lauge reagiert, entsteht ein Salz.
酸和碱反应产生盐。
Grundwasser entsteht aus dem im Boden versickernden Niederschlag.
地下水来源于地面下渗降水。
Ebenso lange dauert es, bis Perspektiven, Dialog und Verständigung entstehen.
看法改变、对话和理解也同样是一个很长过程。
Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.
如果国家承担越来越责任,就造成规则泛滥。
Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwicklung der Gesellschaft.
语言是随产生而产生,随发展而发展。
Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwickelung der Gesellschaft.
语言是随产生而产生,随发展而发展。
Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.
结果,委员“信誉赤字”扩大,给整个联合国系统名誉蒙上阴影。
Durch die Globalisierung entstehen Chancen und Herausforderungen.
全球化同时带来了机和挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。