Wegen des Nebels konnte man kaum drei Schritte weit sehen.
由于有雾几乎三步就看不清。
außerhalb; außer
Wegen des Nebels konnte man kaum drei Schritte weit sehen.
由于有雾几乎三步就看不清。
Ich hatte keine andere Möglichkeit, als so zu handeln.
我除这样做,没有其他办法。
Ich habe das Buch bis auf wenige Seiten gelesen.
这本书除几页我都读。
Alle bis auf einen haben die Prüfung bestanden.
除一个人大家都通试。
Der Emmentaler wird auch außerhalb des lieblichen Emmentals produziert.
在秀丽的埃门塔尔的地方也有埃门塔尔酪出产。
Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.
该司调查的案件中约有90%是部的案件。
Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.
联合国必须更好地加强它在部的传播工作。
Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.
随之,将有更多资源专用于部的调查事项。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除这些复杂的紧急情况,许多发展中国家再次遭受自然灾害的破坏。
Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.
该厅在部的审计客户中,超70%是由预算资源供资。
Sie werden sich neben anderen Fragen mit der Finanzierung und dem Transfer umweltverträglicher Technologien zur Erhaltung der Wälder befassen.
这些专家组,除别的问,将讨论为养护森林而资助并转让无害环境的技术。
Der Vertrag muss die Beförderung auf See vorsehen und kann zusätzlich zur Seebeförderung die Beförderung mit anderen Verkehrsträgern vorsehen.
此种合同应对海上运输作出规定,且可对海上运输的其他运输方式作出规定。
In der Karibik herrschen in mehreren Inselstaaten schlimmere Epidemien als in allen anderen Ländern mit Ausnahme des subsaharischen Afrika.
在加勒比地区的几个岛屿国家中,流行程度比撒南非洲的任何国家都严重。
Der Welternährungsrat (1974-1995) ist ein Präzedenzfall für einen ständigen Rat, der von der Generalversammlung außerhalb von New York eingerichtet wurde.
大会常设理事会设在纽约地点,世界粮食理事会(1974-1995)是一个先例。
Einige der in dem Bericht enthaltenen Empfehlungen richten sich an die Sonderorganisationen und an zwischenstaatliche Organe außerhalb der Vereinten Nationen.
报告中的一些建议是针对联合国的专门机构和政府间机构提出的。
Auch der Internationale Gerichtshof in Den Haag ist ein auf der Charta beruhendes Hauptorgan, das seinen Sitz nicht in New York hat.
同样,海牙的国际法院,是设在纽约地点的一个主要《宪章》机构。
Mit Ausnahme des Artikels 2 und des Artikels 6 Absatz 3 können die Parteien vereinbaren, jegliche Bestimmung dieses Gesetzes auszuschließen oder abzuändern.
除第2条和第6条第3款的规定,各方当事人可协议排除或者变更本法的任何规定。
Zusätzlich zu der genannten Kapazitätsaufbaufunktion haben die Ermittler des AIAD außerdem Fälle untersucht, bei denen es um Amtsmissbrauch, Interessenkonflikte und Bestechung ging.
除上述能力建设的责任,监督厅调查员对有关滥用权力、利益冲突和贿赂的案件进行调查。
Die Unterstützung von Sicherheitsinstitutionen, die sich mit anderen Aufgaben als der Strafverfolgung befassen, war bislang ein vernachlässigter Aspekt unserer Arbeit im Bereich Rechtsstaatlichkeit.
为执法机构的安全机构提供支持一直是我们法治工作中的不足之处。
Für die entwickelten Länder liegt die zentrale Herausforderung darin, zu zeigen, dass sie die Ressourcen bereitstellen können, die von außerhalb Afrikas kommen müssen.
在发达世界,主要的挑战是要表现它可提供必须来自非洲的这些资源。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。