Glaubst du vielleicht, ich habe Angst vor dir?
你难道为我怕你?
meinen; denken; glauben
欧 路 软 件Glaubst du vielleicht, ich habe Angst vor dir?
你难道为我怕你?
Hast du im Ernst geglaubt, dass er krank sei?
你真的为病了?
Er dünkt sich Besseres (zu sein) als andere.
为比人优秀。
Hast du im Ernst geglaubt,daß er krank sei?
你真的为病了?
Er hatte solche Schmerzen,daß er zu sterben vermeinte.
痛得为己要死了。
Er glaubt hoch über allen anderen zu stehen.
为高居于人之上。
Er glaubt wunder wie gescheit zu sein.
为特明能干。
Du bildest dir nur ein,drand zu sein.
你不过是民为生病而已。
Er hält sich für wer weiß wie klug.
(口)为很明。
Die vermeintliche Gestalt erwies sich als ein Baumstumpf.
为是个人,其实是个树墩。
Ihr geht irre in der Annahme, daß ...
你们为...,那就错了。
Bilde dir ja nicht ein,daß ich dir das glaube!
你为我相信你这一套!
Was haben Sie sich als Gehalt so vorgestellt?
(口)您原来为有多少薪金?
Einer der Fischer fragt, wer er ist.
其中的为渔民问,是谁。
Er soll nicht etwa denken,ich sähe das nicht!
你为我没有看清楚!
Er kommt sich (Dat.) sehr klug (sehr schlau) vor.
为很明(很狡猾)。
Er verschweigt aus falscher Scham seine Armut.
出于为耻的心理只字不提己穷。
Wir müssen nicht denken,wunder was getan zu habe.
我们不能为己做了什么了不起的事情。
Er meint,er könne das Gras wachsen hören.
(口,讽)为明极了。
Tim dachte, er würde das Rennen gewinnen, aber er war zu langsam.
蒂姆为会赢得比赛,但太慢了。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。