Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
你能给我释一下这个词是什么意思吗?
Kannst du mir erklären, was dieses Wort bedeutet?
你能给我释一下这个词是什么意思吗?
Es würde zu führen, wenn ich es genau erklären wollte.
如果详细释,那就要扯得很远(或说得太多了)。
Das erklärt sich aus der Tatsache,daß ...
这可以从...这一事实中得到释。
Er erklärt seinen Eintritt in die Organisation.
他宣布加入这个组织。
Lauras Eltern erklärten sich bereit, ihre Fahrstunden zu bezahlen.
劳拉的父母同意支付她的驾驶课程费用。
Die Lehrerin erklärt einige Wörter mit Hilfe von Beispielen.
老师通过例子讲了几个单词。
Sie erklärte mir, warum sie nicht kommen könne.
她跟我释了为什么她不能来。
Das läßt sich schwer (leicht) erklären.
这很难(容易)释。
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
要把事实释清楚,他找不到适当的词来达。
Der Autor erklärte sich mit den vorgeschlagenen Schnitten einverstanden.
(转)作者对建议删节的部分示同意.
Auf langes Zureden hin erklärte er sich endlich bereit dazu.
经长久的劝说,他对此终于同意了。
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个偶尔出现在电影里,现在这正释的急转性剧情开始了。
Das ist an anderer Stelle (im Buch) bereits erklärt worden.
这在(书中)另一处已作了释。
Ein Staat kann jederzeit erklären, dass er durch Kapitel V nicht gebunden ist.
一国可随时声其将不受第五章的约束。
Nach einer fünfstündigen Dringlichkeitssitzung des Gremiums erklärte der amtierende Ratspräsident Tschurkin in New York.
安理会轮值主席丘尔金在历时5小时的安理会紧急会议结束后在纽约发声。
Das OCHA erklärte sich bereit, diese Fragen anzugehen.
人道协调厅同意研究决这些问题。
Wir erklären, was daran gut ist.
我在释哪个是好的。
Ich erkläre hiermit die Versammlung füreröffnet.
我现在宣布会议开幕。
Ich erkläre hiermit feierlich meinen Beitritt.
我就此郑重声加入。
Sie erklärten die Aufgabe für erledigt.
他宣布任务已经完成。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。