¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?
其中多少资金已经兑?
hacer efectivo; convertir en dinero; cumplir las promesas
Es helper cop yright¿Qué parte de esa cifra se ha desembolsado en realidad?
其中多少资金已经兑?
Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.
最好不要相信一些可能不会兑承诺。
No pudo cobrar el cheque .
他没法兑支票。
Obviamente, su determinación no se ha hecho realidad.
这种决心显然还没有兑。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑其承诺。
Los compromisos asumidos por los asociados para el desarrollo no se cumplen.
发展伙伴承诺并没有兑。
Ese compromiso es digno de encomio y lo que falta ahora es llevarlo a efecto.
此种承诺应得到称,在尚待兑。
Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.
联合国改革将意味着兑诺言。
Mantenemos la esperanza de que esos compromisos se cumplan con la debida diligencia.
依然满怀希望,这些承诺将尽快兑。
Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.
愿强调,发达国家必须兑其诺言。
La comunidad internacional debería cumplir su compromiso de aumentar el flujo de recursos financieros.
国际社会应兑其增大财政资源流量承诺。
Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.
联合国必须兑其诺言,并继续为人类提供机会。
Mediante la evaluación se han puesto en evidencia algunos éxitos, pero también algunas expectativas incumplidas.
审查显示出一些成就,同时也存在一些没有兑期望。
Si éstos prosiguen y se cumplen, las perspectivas para el futuro serán mejores.
如果执行这些决定和兑这些承诺,未来前景将更加光明。
Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.
既做出了支持新伙伴关系承诺,就应当兑。
El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.
八国集团苏格兰会议表明了如何能够兑承诺。
Además, Nigeria cumplirá su promesa de aportar 1 millón de dólares para financiar el Mecanismo.
另外,尼日利亚还将兑资助该机制100万美元认捐。
¿Estamos dispuestos a cumplir nuestros compromisos?
是否做好兑新承诺准备?
La inacción en estos momentos nos dejaría agotados de tanta reforma prometida pero nunca cumplida.
如果在不采取行动,那么就会对一场虽经常承诺、却没能兑改革产生疲乏之感。
¿Hemos cumplido nuestras promesas?
是否已兑自己承诺?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向指正。