Ellos estimaron mucho el plan que propuse.
他们非常重视我提出计划。
tomar seriamente en cuenta; prestar gran atención
西 语 助 手Ellos estimaron mucho el plan que propuse.
他们非常重视我提出计划。
Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.
阿塞拜疆高度重视这些审议。
Malawi considera muy importante la participación juvenil.
马拉维非常重视青年参与。
Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.
法还极为重视际谈判论坛。
No obstante, por lo general no se tiene en cuenta la perspectiva de género.
但是,两性问题经常未能引起重视。
Esos desafíos aún requieren toda nuestra atención.
这些挑战依然需要我们予以充分重视。
Así se reflejaría la importancia asignada al órgano.
这将体现构重视。
Consideramos excepcionalmente importante mejorar la gestión de la Organización.
我们其重视改善联管理。
Segundo, se debe hacer mucho más hincapié en la prevención del estallido de un conflicto.
第二,必须更加重视预防冲突爆发。
Además, el orador atribuye especial importancia al diálogo con los donantes.
他还重视与捐助话。
La cuestión del medio ambiente merece una mayor atención.
环境问题应受到更多重视。
La Comisión Consultiva seguirá atenta a esta cuestión.
咨询委员会将继续重视这个问题。
Por ello valoramos el Consenso de Monterrey.
为此,我们十分重视蒙特雷共识。
El programa TrainForTrade otorga importancia a la capacitación regional.
外贸培训方案高度重视区域培训办法。
Debemos prestar una especial atención a la protección de quienes son vulnerables a la explotación.
我们应特别重视保护弱势者免遭剥削。
Se dará también prioridad al fortalecimiento de los sistemas de salud.
还将优先重视加强卫生系统。
No se ha prestado suficiente atención a las crisis del norte de Uganda.
乌干达北方危几乎不够重视。
Quisiera señalar tres desafíos centrales a los que conferimos una importancia primordial.
我谨挑出我们最为重视三项核心挑战。
Al programar las causas se da prioridad a los juicios con varios acusados.
安排审判时间时,向来重视并审判。
La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方立场受到有关各方欢迎和重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。