Sin embargo, se espera que estos proyectos aumenten para fin de año.
但到年底会大幅增
。
prever; esperar
Sin embargo, se espera que estos proyectos aumenten para fin de año.
但到年底会大幅增
。
Se prevé que pronto se dicte otra sentencia.
不久将作出又一项判决。
No puede extrañar que los resultados no se perciban como se debiera.
这样,其结当然会不如
。
Esta es la causa principal de que el resultado esté por debajo de las expectativas.
这是结局没有达到的主要原因。
En el cuadro 7 se reflejan dos tipos de efectos comerciales previstos.
表7反映了两类贸易影响。
Los preparativos de las elecciones siguieron el curso previsto.
选举筹备工作正按进行。
Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.
越南近
就会
入这两项公约。
Cabe esperar que ese desequilibrio se corrija con el tiempo.
可以这种不平
最终将得到纠正。
Las compañías enviarán personal cuando culmine la capacitación.
完
培训之后,即可部署这些公司。
Ninguna de las propuestas recibió el respaldo esperado.
这两项提案都没有得到的支持。
La esperanza de vida era baja y la pobreza representaba un problema grave.
寿命低,贫穷是一个严重问题。
No obstante, esa cifra es muy inferior a las necesidades previstas.
然而,这个数字远远低于的需求。
La financiación para la rehabilitación es imprevisible.
为恢复而提供的资金缺乏可性。
En el cuadro 23.1 figura el marco general de esos logros e indicadores de progreso.
绩效指标总体框架列于表23.1。
La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.
援助本身也不可能达到的发展水平。
Se prevé que a finales de este año se elabore un plan de acción.
今年稍后
间将会制定一项行动计划。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会该决议将迅速充分得到执行。
Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.
相反,它是该立法方案的一种特征。
Se espera que esta tendencia a una mayor brevedad de los juicios se mantenga.
这种审判
间缩短的趋势还会继续下去。
El marco general de esos logros e indicadores aparece en el cuadro 27.1.
绩
绩效指标的总体框架载于表27.1。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。