Rompió todo vínculo afectivo con su familia.
他断绝了和家所有关系。
Rompió todo vínculo afectivo con su familia.
他断绝了和家所有关系。
Los niños que han vivido lo que ningún niño debe vivir necesitan apoyo psicosocial afectivo.
经历了任何儿童都不应该经历遭遇儿童需要心理上支持。
La educación inicial atiende a niños desde los 45 días de nacidos hasta los de tres años, con el propósito de favorecer el desarrollo físico, cognoscitivo, afectivo y social, incluyendo la orientación de padres de familia y tutores para la educación de sus hijos o pupilos.
初始教育提供给45天到3岁大儿童,目是刺激他们身体、知、和育,其中包括指导家长和监护教育儿童或进行监护。
Campañas de valorización de las mujeres negras e indígenas como forma de revertir los estereotipos presentes en el imaginario social que aprisionan a las mujeres negras y promueven su descalificación, en especial en el mercado de trabajo y en el campo de los valores afectivos.
国家还推出一系列提升黑妇女及土著妇女形象活动,改变她们在大众头脑中陈旧轮廓,使黑妇女在就业市场和际交往等方面摆脱禁锢、受到重视。
El principal objetivo del programa de capacitación era ofrecer a los profesionales y trabajadores sociales conocimientos y técnicas para aumentar la eficacia de los cuidados y el apoyo que prestan y para que aprendan a tratar no sólo las afecciones médicas y físicas sino también las necesidades sociales y afectivas de las personas de edad.
方案主要目标是向专业员和护理员提供技能和工具,以更有效地提供护理和支助,更好地认识如何管理老年疾病和健康以及老年和需要。
Esta búsqueda se ha traducido en proyectos y nuevos sucesos tan diversos como la organización de campamentos de verano internacionales para niños, servicios de apoyo práctico y afectivo a los inmigrantes y refugiados, la celebración de una conferencia en Kenya sobre el “Fomento de la Paz entre los Jóvenes” y la construcción de una aldea interdenominacional en Filipinas.
这一“联系沟通”体现于以下丰富多彩项目和活动中:国际儿童夏令营、为移民和难民提供实际和支助、在肯尼亚召开“青少年之间建设和平”大型议并在菲律宾建设一个宗教间村庄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。