Se paga mucho de su buena figura.
他对自己的长相很得意。
Se paga mucho de su buena figura.
他对自己的长相很得意。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她为了最具魅力的女性政治人。
Siempre se descuida de su figura y está más gorda.
她总是不注意自己的体,于是越来越胖。
En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.
他在那个剧中出色地塑造了一个先进工人的象。
Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.
在画里这个人和其他部分不比例,是十分明显的。
La metáfora y la paráfrasis son figuras retóricas.
隐喻与释义是修辞工具。
Vi pasar una figura de soldado.
我影影绰绰地看到一个士兵走过去。
Entre sus tareas más importantes figura la preparación del informe.
全国协调委员会最重要的任务之一就是编写报告,已经从政府机构和非政府组织那里收集了关于各部门的数据。
Entre los desafíos financieros figura la capacidad de respuesta rápida.
快速反应能力是财政方面的挑战之一。
Dichos elementos se utilizan en el examen que figura a continuación.
这些因素被用于之后的测试中。
La información que figura en el informe anterior mantiene su validez.
上一份报告中提供的补充资料仍然有效。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则体的体积。
Lamentablemente, la información que figura en el párrafo 8 del informe es inexacta.
遗憾的是,报告第8段提供的资料不正确。
¿Quiénes entrarían a formar parte del comité de organización que consagra esta figura?
由谁来担任负责建立这一机构的组织委员会的员?
En su mayor parte, la información que figura en esas páginas es obsoleta.
这些网页上的信息大部分已经过时。
Se acompaña un mapa en que figura el despliegue actual de la FPNUL.
本报告附有联黎部队目前的部署情况示意图。
La bonita figura y la elegancia con que vestía la asemejaban a una actriz.
她长得漂亮,衣着讲究,很像一位女演员。
Las deliberaciones y conclusiones se recogen en la sección II, que figura a continuación.
这些审议情况和结论已反映在下文第二节。
El Consejo comenzará ahora el examen del tema que figura en el orden del día.
安全理事会现在开始审议其议程上的项目。
En el cuadro 4 que figura a continuación se señalan los detalles de los costos.
费用的详细情况见下文表4。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。