La unidad es la garantía de la victoria.
团是胜利。
La unidad es la garantía de la victoria.
团是胜利。
Esta cuerda no ofrece garantías de resistencia.
这根绳子不太实。
De haberse solicitado garantías, las garantías presentadas serán igualmente verificadas.
如果要求出具话,则也必须加以核实。
El mecanismo de examen previsto constituye una garantía adicional a ese respecto.
设想审查机制将进一步对此加以。
También deberían reafirmar su compromiso de respetar las garantías negativas de seguridad.
核武器国家还应重申对消极安全诺。
El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.
法律还应对有形资产上占有式担权作出规定。
La suspensión deberá proseguir hasta que el Organismo pueda dar esas garantías.
在原子能机构能够有此确信之前,此类中止应持续下去。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要财政担来应付索赔要求,这一点怎样强调也不过分。
Los progresos logrados son la mejor garantía de paz y estabilidad en la región.
所取得进展是对该区域和平与稳定最好障。
Cualquier salvedad que se aplique a las garantías de seguridad previstas en el instrumento.
于文书中提供安全所作任何限定。
No obstante, diversas cuestiones, como la garantía de calidad, todavía no se han resuelto.
但几个问题包括质量问题仍须处理。
La simple celebración de elecciones no es garantía de moderación y responsabilidad en un gobierno.
光靠举行选举,并不能障产生温和和负责政府。
Las medidas de seguridad que allí se adopten constituyen una garantía adicional para los testigos.
准许弄到调查或开庭地方是对人更多障。
También debería proporcionar garantías que inspirasen confianza.
大会还必须为此提供可靠。
El ordenador está en garantía.
这电脑是修。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供充分安全障。
Me dio garantía de que iría.
他向我他一定去。
Se ofrecieron garantías en ese sentido pero fueron rechazadas.
这样条件是提供了,但却遭到拒绝。
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这种担形式可以是财政担金、险或债券。
Al margen de garantías e indicios, están los hechos.
除了和陈述,还有事实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。