Están hartos de guerra y de sufrimiento.
他们已经厌倦了战争和苦难。
Están hartos de guerra y de sufrimiento.
他们已经厌倦了战争和苦难。
Los hartos no pueden entenderse con los hambrientos.
饱汉难知饿汉饥.
Otunnu, cuyo compromiso con los niños en las situaciones de conflicto es harto evidente.
他对武装冲突局势中的儿童的承诺得了充分的体现。
Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
我已经多次去过他家,可从未注意门牌号。
Ya estoy harto de sus palabrerías.
我已经听够了他的那些空话.
Estoy harto de oír tus quejas.
你的牢骚我已经听腻了。
Se observó una división similar de criterios en torno al concepto harto controvertido de “intervención humanitaria”.
围绕“人道主义干预”这一引起诸多争议的概念,存在类似的意见分歧。
Se ha hablado mucho acerca de la realidad harto evidente de que la paz y el desarrollo se refuerzan entre sí.
和平与相互补充的,关于这一点,我们已经说得很多了。
También quiero referirme a la cuestión harto evidente de que la preparación para el debate sobre el estatuto es responsabilidad de las instituciones de Kosovo.
我还想指出非明显的以下一点:为有关地位问题的讨论作准备科索沃机构的责任。
El único problema —y esto es cierto— fue que, transcurridos 100 días, su tía, la emperatriz viuda, decidió que ya estaba harta de él y lo encarceló por el resto de sus días.
唯一的麻烦——十分严重的麻烦——,百日之后,其伯母慈禧太后断定她受够了,于将他终身监禁。
El único problema —que me hizo dudar en citar ese ejemplo— fue que, transcurridos 100 días, su tía, la emperatriz viuda, decidió que ya estaba harta y lo encarceló por el resto de sus días.
唯一的麻烦——让我在举这个例子时犹豫的麻烦——,百日之后,其伯母慈禧太后断定她受够了,于将他终身监禁。
Aquí, en este foro mundial, Francia no puede sencillamente cruzarse de brazos y contemplar el dolor de hombres, mujeres y niños del mundo entero, del Oriente Medio al África al sur del Sáhara, que son testigos de nuestra humanidad común pero que con harta frecuencia son olvidados.
在这个世界论坛上,法国不能袖手旁观从中东撒哈拉以南非洲的全世界男男女女和儿童的痛苦,他们我们共同人性的见证人,但经被抛弃。
No sólo es harto preocupante el modo en que se ha realizado el examen de la gestión de la Misión, sino que las necesidades de personal y la estructura de la Misión que de él se desprenden son actualmente irrelevantes, con lo que el resultado ha sido una pérdida de tiempo y de recursos.
不仅观察团管理审查的方式尤其令人关注,而且观察团所需人员编制和结构现在也变得不切实际,造成时间和资源的浪费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。