Además, la aplicación de normas jurídicas y políticas internacionales sigue siendo insuficiente e inconsistente en todo el mundo.
此外,在世界各处,国际法律准则和政策的执行仍然不够和不一致。
Además, la aplicación de normas jurídicas y políticas internacionales sigue siendo insuficiente e inconsistente en todo el mundo.
此外,在世界各处,国际法律准则和政策的执行仍然不够和不一致。
También ayuda a salvar las distancias entre las políticas y la práctica, entre la retórica y la realidad, y a evitar que a las actividades lleguen a realizarse en una forma dispersa o inconsistente, o con carácter ad hoc o voluntario.
这有助于避政策与实践之间以及言辞与现实之间的割裂,避出现各种做法分散或前后不一、或者临时或自愿进行的情况。
Aunque la calidad y la cantidad de la asistencia humanitaria han mejorado en todo Darfur, los ataques contra los suministros y personal humanitario en las principales carreteras han hecho que el transporte de suministros sea irregular e inconsistente, afectando a una asistencia crucial para los beneficiarios.
整个达尔富尔的人道主义援助质量和数量均有改善,但在主要道路上仍发攻击人道主义物资和人员的事件,使物资流通只能断断续续地进行,影响了对受益者提供必不可少的援助的工作。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。